The Tale of the Five Pretas and the Glory of Puṣkara & the Eastern Sarasvatī
तत्रोपवासं स्नानं च पंचगव्याशनं तथा । यः करोति नरः सोपि देहांते स्वर्गमाप्नुयात्
tatropavāsaṃ snānaṃ ca paṃcagavyāśanaṃ tathā | yaḥ karoti naraḥ sopi dehāṃte svargamāpnuyāt
جو شخص وہاں اُپواس رکھے، اشنان کرے اور پنچ گویہ کا سیون بھی کرے، وہ بھی جسم کے خاتمے پر سوَرگ کو پہنچتا ہے۔
Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: तत्रोपवासं = तत्र + उपवासम्; पञ्चगव्याशनं = पञ्चगव्य + अशनम्; सोपि = सः + अपि; देहांते = देहान्ते (अनुस्वार/आकार-लेखनभेद); स्वर्गमाप्नुयात् = स्वर्गम् + आप्नुयात्
It prescribes three linked observances performed “there” (at a sacred place/context): fasting (upavāsa), bathing (snāna), and partaking of pañcagavya.
The verse states that the performer attains svarga (heaven) at the end of life.
In Purāṇic passages, “tatra” typically points back to a previously mentioned sacred site, vow, or tīrtha-context; the merit described is tied to performing the acts in that specified setting.