Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

The Vow of the Bed of Good Fortune (Saubhāgya-śayana) and the Saubhāgyāṣṭaka

अन्यान्यपि यथाशक्ति मिथुनान्यंबरादिभिः । धान्यालङ्कारगोदानैरन्यैश्च धनसञ्चयैः

anyānyapi yathāśakti mithunānyaṃbarādibhiḥ | dhānyālaṅkāragodānairanyaiśca dhanasañcayaiḥ

اور اپنی استطاعت کے مطابق دیگر دان بھی دے—جوڑوں کی صورت میں اشیا، کپڑے وغیرہ، اناج، زیورات، گائے کا دان، اور دولت کے دوسرے ذخیرے۔

अन्यानिother (additional)
अन्यानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; here accusative plural as object with implied ‘(पूजयेत्/दद्यात्)’
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात ‘also/even’
यथा-शक्तिas much as possible
यथा-शक्ति:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण ‘according to one’s ability’
मिथुनानिpairs (couples)
मिथुनानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमिथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; accusative plural
अम्बर-आदिभिःwith garments and the like
अम्बर-आदिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअम्बर (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formअम्बरादि-तत्पुरुष (आदि-समास); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental plural ‘with garments etc.’
धान्य-आलङ्कार-गो-दानैःwith grain, ornaments, and gifts of cows
धान्य-आलङ्कार-गो-दानैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक) + आलङ्कार (प्रातिपदिक) + गो (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व (collective copulative); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental plural
अन्यैःwith other
अन्यैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental plural; विशेषण of धनसञ्चयैः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
धन-सञ्चयैःwith accumulations of wealth
धन-सञ्चयैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + सञ्चय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (धनस्य सञ्चयः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental plural

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: अन्यान्यपि = अन्यानि अपि; मिथुनान्यंबरादिभिः = मिथुनानि अम्बरादिभिः; धान्यालङ्कारगोदानैरन्यैश्च = धान्य-आलङ्कार-गो-दानैः अन्यैः च

FAQs

It recommends dāna (charitable giving) in multiple forms—pairs of useful goods, clothing, grain, ornaments, cows, and other wealth—done proportionate to one’s means.

It frames charity as a universal duty without coercion: merit comes from sincere giving aligned with one’s resources, avoiding both miserliness and self-harmful excess.

Wealth is to be used for dharmic redistribution through practical, life-supporting gifts—especially essentials like food, clothing, and cattle—so that prosperity becomes socially beneficial.