Previous Verse
Next Verse

Shloka 95

Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite

एतच्छान्तिव्रतं नाम कीर्तिकामफलप्रदम् । ब्रह्माण्डं काञ्चनं कृत्वा तिलराशि समन्वितम्

etacchāntivrataṃ nāma kīrtikāmaphalapradam | brahmāṇḍaṃ kāñcanaṃ kṛtvā tilarāśi samanvitam

اسے ‘شانتی ورت’ کہا جاتا ہے؛ یہ شہرت اور مطلوبہ مرادیں عطا کرتا ہے۔ سونے کا ‘برہمانڈ’ بنا کر، تلوں کے ڈھیر کے ساتھ دان کرے۔

एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
शान्तिव्रतम्the vow of peace (Śānti-vrata)
शान्तिव्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशान्ति + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (शान्तेः व्रतम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय—निपात; ‘called/namely’
कीर्तिकामफलप्रदम्bestowing fame, desired results
कीर्तिकामफलप्रदम्:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootकीर्ति + काम + फल + प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (कीर्तिं च कामं च फलं च प्रददाति)
ब्रह्माण्डम्a cosmic egg (brahmāṇḍa)
ब्रह्माण्डम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म + अण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (ब्रह्मणः अण्डम्)
काञ्चनम्golden
काञ्चनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (ब्रह्माण्डम् इति)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having made’
तिलराशिम्a heap of sesame
तिलराशिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतिल + राशि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (तिलानां राशिः)
समन्वितम्endowed/combined (with)
समन्वितम्:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम् + अन्वि (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (ब्रह्माण्डम्/कृत्यं)

Unspecified (context-dependent within Adhyaya 20 narration)

Concept: Śānti is cultivated through sacrificial gifting that symbolically offers the cosmos back to the cosmic Lord, yielding fame and desired aims as secondary fruits.

Application: Channel ambition (kīrti, kāma) through ethical giving: make offerings proportionate to means, with a prayerful mind and careful ritual purity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene sacrificial courtyard where a devotee presents a small, gleaming golden brahmāṇḍa—an egg-shaped miniature cosmos—set upon a cloth beside a fragrant mound of sesame. A calm sacred fire flickers as priests chant softly, and the offering is lifted with reverence as if returning creation to its source.","primary_figures":["devotee (yajamāna)","Vedic priest (ṛtvik)","Agni (sacrificial fire, personified subtly)"],"setting":"ritual pavilion with kusa grass, copper vessels, sesame heap, and a small altar; faint lotus motifs hinting at cosmic origin","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["gold leaf","sesame brown","vermillion red","ivory white","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a yajamāna offering a gold-leaf brahmāṇḍa (egg-shaped cosmic emblem) beside a textured heap of sesame, Agni blazing on a jeweled altar, priests in white with red borders; heavy gold leaf halos, rich crimson and emerald accents, gem-studded ornaments on ritual vessels, ornate arch framing the scene.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate courtyard yajña scene with an egg-shaped golden brahmāṇḍa on a cloth, sesame heap rendered with fine stippling, slim priests chanting; cool pastel architecture, lyrical trees beyond, refined faces, soft shadows, gentle mountain-air clarity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, flat natural pigments; central offering of a golden brahmāṇḍa and sesame mound before stylized Agni; symmetrical composition, temple-wall aesthetic, large expressive eyes on figures, dominant reds/yellows/greens with rhythmic ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional offering scene framed by lotus and sesame-flower motifs; deep indigo background with gold highlights, intricate floral borders, stylized altar and lamps; include subtle Vishnu-lotus symbolism in the border medallions, ornate textile patterns and fine dot work."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["low Vedic chanting","temple bells","soft crackle of fire","gentle silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: एतच्छान्तिव्रतं → एतत् + शान्तिव्रतम् (त् + श → च्छ).

B
Brahmāṇḍa (cosmic egg)

FAQs

It is a peace-procuring religious observance (vrata) said here to grant fame (kīrti) and desired results (kāma-phala), associated with making an offering that includes a golden brahmāṇḍa and sesame.

In Purāṇic ritual culture, tila is a common dāna/dravya used in expiatory and pacificatory acts, symbolizing purification and auspicious merit when given as an offering.

The verse frames merit and well-being as connected to disciplined observance and charitable giving (dāna), emphasizing intentional ritual generosity aimed at peace and welfare.