Previous Verse
Next Verse

Shloka 175

The Greatness of Puṣkara: Tripuṣkara Pilgrimage, Sacred Geography, and the Doctrine of Self-Restraint

ते पूर्वं तपसा दग्धा मुनिभिर्भावितात्मभिः । यतमानाः परं शक्त्या त्रिदशैर्विनिषूदिताः

te pūrvaṃ tapasā dagdhā munibhirbhāvitātmabhiḥ | yatamānāḥ paraṃ śaktyā tridaśairviniṣūditāḥ

پہلے وہ تپسیا کی تپش سے جھلسائے گئے تھے اور ضبطِ نفس والے مُنیوں نے انہیں سنوارا تھا۔ پھر بھی وہ پوری قوت سے جتن کرتے رہے، مگر تری دَش دیوتاؤں کے ہاتھوں مارے گئے۔

teThey (the demons)
te:
Karma (Object/कर्म) - in passive sense
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा), Plural
pūrvamPreviously
pūrvam:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (पूर्व)
FormAdverb of time
tapasāBy penance/heat
tapasā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottapas (तपस्)
FormNeuter, Instrumental (तृतीया), Singular
dagdhāḥBurnt
dagdhāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootdah (दह्)
FormPast Passive Participle (Kta Pratyaya), Masculine, Nominative, Plural
munibhiḥBy the sages
munibhiḥ:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (मुनि)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया), Plural
bhāvitātmabhiḥBy those of purified souls
bhāvitātmabhiḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootbhāvitātman (भावितात्मन्)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया), Plural
yatamānāḥStriving/Making effort
yatamānāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootyat (यत्)
FormPresent Participle (Shanach), Masculine, Nominative, Plural
paramGreatly/Supremely
param:
Kriya-Visheshana
TypeIndeclinable
Rootpara (पर)
FormAdverb
śaktyāWith power/strength
śaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśakti (शक्ति)
FormFeminine, Instrumental (तृतीया), Singular
tridaśaiḥBy the gods (the thirty)
tridaśaiḥ:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Roottridaśa (त्रिदश)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया), Plural
viniṣūditāḥDestroyed/Killed
viniṣūditāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvi-ni-sūd (वि-नि-सूद्)
FormPast Passive Participle (Kta Pratyaya), Masculine, Nominative, Plural

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).

Concept: Tapas without sattvic orientation and divine alignment does not guarantee victory; cosmic order (deva-dharma) ultimately prevails.

Application: Cultivate discipline (tapas) with humility and ethical intent; power pursued as domination collapses under higher law.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast cosmic battlefield where ascetic heat still shimmers around fallen Dānavas—bodies marked by the glow of long austerities, yet struck down by the coordinated force of the gods. In the background, disciplined sages stand like pillars of fire and silence, their tapas having ‘scorched’ the adversaries before the final divine blow.","primary_figures":["Tridaśas (Devas)","Tapasvin sages (muni-puṅgavas)","Kāleya/Dānava warriors"],"setting":"Mythic battlefield at the edge of the worlds, with ash-laden wind, broken weapons, and a horizon of storm-clouds split by divine light.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["smoky ash gray","indigo storm-blue","molten gold","blood-red vermilion","white-hot aura"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a central cluster of Devas with gold-leaf halos and gem-studded crowns, standing over fallen Dānava warriors whose bodies still glow with tapas-heat; sages at the sides with serene faces and rudrākṣa/valkala details; rich reds and greens in garments, heavy gold embossing for ornaments and weapons, ornate floral borders, South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical battlefield with delicate linework—Devas in refined profiles, sages calm and luminous, fallen Dānavas surrounded by a faint heat-haze; cool indigo sky, pale mountains in distance, subtle blood-red accents, intricate textile patterns, gentle yet dramatic composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments—Devas with large expressive eyes and radiant yellow-red halos; sages in ochre and green; fallen Dānavas rendered with stylized musculature and ornament; temple-wall aesthetic with rhythmic patterns and a strong central axis.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a Vaishnava-inflected cosmic order scene—divine radiance descending like a lotus aura over the battlefield; ornate floral borders, lotus motifs and stylized clouds; deep blues and gold, intricate patterning on ornaments; include symbolic lotuses suggesting preservation of loka-kṣema."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell","war drums (dundubhi)","wind over ash","distant thunder","brief ritual silence"]}

Sandhi Resolution Notes: munibhiḥ + bhāvitātmabhiḥ -> munibhirbhāvitātmabhiḥ (Visarga to r); tridaśaiḥ + viniṣūditāḥ -> tridaśairviniṣūditāḥ (Visarga to r)

M
Munis (sages)
T
Tridaśa (Devas/gods)

FAQs

Tridaśa literally means “the thirty” and is a common epithet for the Devas (gods), referring broadly to the divine hosts who uphold cosmic order.

It portrays tapas as a powerful, transformative force—capable of “burning” or purifying—especially when guided and stabilized by disciplined sages.

Power and intense effort alone do not guarantee victory; outcomes are also shaped by cosmic order and opposing divine forces, underscoring humility and the limits of mere strength.