Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

The Churning of the Ocean

Milk Ocean Episode: Kālakūṭa, Hari-nāma, and Alakṣmī/Jyeṣṭhā

भोभोऽमरगणा यूयं विषं कुरुतमादरम् । वारयिष्याम्यहं तूर्णं कालकूटं महाविषम्

bhobho'maragaṇā yūyaṃ viṣaṃ kurutamādaram | vārayiṣyāmyahaṃ tūrṇaṃ kālakūṭaṃ mahāviṣam

“اے دیوتاؤں کے گروہ! اس زہر کی طرف پوری توجہ کرو۔ میں فوراً اس کالکُوٹ، اس ہولناک مہازہر کو قابو میں کر لوں گا۔”

भोभोhey! hey!
भोभो:
Sambodhana (Address marker)
TypeIndeclinable
Rootभोभो (अव्यय)
Formअव्यय—सम्बोधन-निपात (vocative particle: 'hey! hey!')
अमरगणाःO groups of gods
अमरगणाः:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootअमर + गण (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अमराणां गणाः)
यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
विषम्poison
विषम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootविष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुरुतdo/make
कुरुत:
Kriya (Command)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन, परस्मैपद
आदरम्care, attention
आदरम्:
Karma (Internal object / manner)
TypeNoun
Rootआदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (as adverbial object: 'with attention')
वारयिष्यामिI will restrain/stop
वारयिष्यामि:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootवारय् (धातु; णिच् causative of वृ/वृञ् 'to restrain')
Formलृट्-लकार (Simple future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम् (अव्यय)
Formअव्यय—क्रियाविशेषण (adverb: quickly)
कालकूटम्Kālakūṭa (poison)
कालकूटम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकालकूट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
महाविषम्great poison
महाविषम्:
Karma (Apposition/Qualifier)
TypeNoun
Rootमहा + विष (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महद् विषम्)

Śiva (Mahādeva), addressing the devas (amaragaṇas)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: भोभोऽमरगणाः = भोभो + अमरगणाः; कुरुतमादरम् = कुरुत + आदरम्; वारयिष्याम्यहम् = वारयिष्यामि + अहम्

A
Amaragaṇa (Devas)
K
Kālakūṭa (poison)

FAQs

It aligns with the Samudra-manthana (churning of the ocean) narrative, where the deadly Kālakūṭa/Hālāhala poison emerges and must be contained to save the worlds.

Śiva is speaking to the devas, declaring that he will swiftly restrain the Kālakūṭa poison and urging the gods to act with careful attention and urgency.

It highlights responsible leadership in crisis: when a destructive force arises, the wise and powerful intervene decisively for the welfare of all, while others are urged to respond with vigilance and discipline.