Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow

तत्राकृतोपवासस्य शासनं यममंदिरम् । यद्दत्तं पितरो नित्यं न गृह्णंति यथाविधि

tatrākṛtopavāsasya śāsanaṃ yamamaṃdiram | yaddattaṃ pitaro nityaṃ na gṛhṇaṃti yathāvidhi

وہاں جس نے مقررہ اُپواس ادا نہ کیا، اس کی سزا یم کے دھام میں ہے۔ اور جو کچھ روزانہ پِتروں کو نذر کیا جاتا ہے، اگر ودھی کے مطابق نہ ہو تو پِتر اسے قبول نہیں کرتے۔

tatrathere / in that case
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक-अव्यय)
akṛta-upavāsasyaof one who has not fasted
akṛta-upavāsasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roota-kṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √kṛ) + upavāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन); कर्मधारय/तत्पुरुष sense ‘of one who has not done fasting’ (akṛta qualifies upavāsa)
śāsanampunishment / decree
śāsanam:
Karma/Pradhāna (कर्म/प्रधान)
TypeNoun
Rootśāsana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
yama-mandiramYama’s abode (hell)
yama-mandiram:
Viśeṣaṇa/Pradhāna (विशेषण/प्रधान)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक) + mandira (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष ‘Yama’s abode’
yatwhich
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); Relative pronoun
dattamgiven (offering)
dattam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdatta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √dā)
FormPast Passive Participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
pitaraḥthe ancestors
pitaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
nityamalways
nityam:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (अव्यय-प्रयोग)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
nado not
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
gṛhṇantiaccept
gṛhṇanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
yathā-vidhiaccording to proper procedure
yathā-vidhi:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially; ‘according to rule’

Unspecified (contextual narrator within Brahma-khaṇḍa)

Concept: Neglect of prescribed fasting leads to Yama’s punishment; offerings to Pitṛs fail when not performed according to vidhi.

Application: Follow vrata rules carefully (tithi, sankalpa, pāraṇa); perform śrāddha/tarpaṇa with correct procedure and sincerity rather than as mere routine.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A split-scene moral vision: on one side, a devotee neglects fasting, eating casually while a calendar-tithi wheel turns overhead; on the other, the gates of Yama’s hall loom, with scribes recording deeds. Above, shadowy Pitṛs turn away from improperly offered piṇḍa, emphasizing that ritual without vidhi becomes fruitless.","primary_figures":["Yama","Chitragupta","Pitṛs (ancestral spirits)","a negligent householder"],"setting":"dual tableau—domestic courtyard with offering platform and the dark, formal hall of Yama with iron gates","lighting_mood":"storm-dark with harsh chiaroscuro; cold judicial glow in Yama’s hall","color_palette":["iron black","blood red","smoky violet","pale ash","cold silver"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic dharma tableau—Yama enthroned with gold leaf crown and mace, Chitragupta with palm-leaf ledger; foreground shows rejected piṇḍa offerings as Pitṛs fade away; domestic scene of neglected upavāsa; gold leaf highlights on throne, weapons, and ledger borders; rich reds/greens contrasted with dark shadows.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: two-panel narrative—left a quiet courtyard with a man eating while offerings sit improperly arranged; right a stylized Yama court with delicate linework, cool purples and grays; Pitṛs depicted as translucent figures turning away; refined expressions conveying fear and regret.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Yama with bold outlines and iconic posture, Chitragupta beside; strong red/yellow/green pigments with black background; domestic ritual corner with lamp and offering plate; Pitṛs as pale silhouettes; temple-wall storytelling composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic dharma border—central wheel of tithi and vidhi motifs; lower register shows offerings accepted vs rejected; upper register shows a dark Yama-court vignette; ornate floral borders in deep blue and gold, with lotus motifs framing the moral lesson."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["thunder rumble","heavy bell strikes","conch blast (distant)","sudden silence at 'Yamamaṇḍira'"]}

Sandhi Resolution Notes: tatrākṛtopavāsasya → tatra + akṛta-upavāsasya; yamamaṃdiram → yama-mandiram; yaddattaṃ → yat + dattam (t+d assimilation).

Y
Yama
P
Pitṛs

FAQs

It frames fasting/observance (upavāsa) as a required discipline tied to ritual and ethical order; neglect of it is presented as a fault that brings karmic consequence, symbolized by Yama’s realm of judgment.

The verse emphasizes procedural correctness: offerings made without the prescribed method, purity, timing, or intention are considered ineffective, and thus not “received” by the ancestors in the ritual sense.

Sincerity must be joined with discipline: religious giving and ancestral rites are portrayed as fruitful only when performed with due observance and adherence to dharmic injunctions.