Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 61

Yayāti’s Ascent to Heaven

and Entry into Vaikuṇṭha

दंडजालपताकाभिरृक्षजालसमप्रभैः । तादृशैः स्फाटिकाकारैः कांतिशंखेंदुसन्निभैः

daṃḍajālapatākābhirṛkṣajālasamaprabhaiḥ | tādṛśaiḥ sphāṭikākāraiḥ kāṃtiśaṃkheṃdusannibhaiḥ

عصاؤں کی قطاروں اور لہراتی جھنڈیوں کے ساتھ، جو ستاروں کے جال کی مانند چمکتی تھیں؛ اور ایسے بلوریں قالبوں کے ساتھ، جو شنکھ اور چاند کی سی تابانی رکھتے تھے۔

दण्डजालपताकाभिःwith banners in a network of staffs
दण्डजालपताकाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक) + जाल (प्रातिपदिक) + पताका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (दण्डजाले पताकाः/दण्डजालस्य पताकाः)
ऋक्षजालसमप्रभैःwith radiance equal to a net of stars
ऋक्षजालसमप्रभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootऋक्ष (प्रातिपदिक) + जाल (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + प्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (ऋक्षजालेन समा प्रभा)
तादृशैःwith such
तादृशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
स्फाटिकाकारैःwith crystal-like forms
स्फाटिकाकारैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्फाटिक (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (स्फाटिकस्य आकारः)
कान्तिशंखेंदुसन्निभैःresembling the lustre of conch and moon
कान्तिशंखेंदुसन्निभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootकान्ति (प्रातिपदिक) + शङ्ख (प्रातिपदिक) + इन्दु (प्रातिपदिक) + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (कान्त्या शङ्खेन्दुसन्निभः/यथा शङ्खः इन्दुः च)

Pulastya (to Bhīṣma) [contextual identification typical for Bhūmi-khaṇḍa narration; not explicit in this single verse]

Concept: Sattvic beauty—cool, clear, and luminous—supports remembrance of the Lord; purity is not austerity alone but clarity of heart.

Application: Choose ‘cooling’ practices: truthful speech, clean habits, simple diet, and regular worship sounds (conch/bell) to keep the mind moonlike—steady and reflective.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Rows of tall staffs and streaming banners form a glittering lattice, as if a net of stars has descended to earth. Crystal-like ornaments and polished surfaces catch the cool glow of the moon, while a white conch’s luster seems to radiate through the entire scene, calming and sanctifying the space.","primary_figures":["Pulastya","Bhishma","Vaiṣṇava attendants with conch and banners"],"setting":"A ceremonial avenue leading to a sanctum or royal-sacred pavilion, lined with standards and translucent crystal décor.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["moon-silver","crystal white","midnight blue","pale turquoise","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Pulastya instructing Bhīṣma beside a banner-lined avenue, embossed gold leaf on patākā borders and ornaments, luminous white conch highlighted with pearl-like paint, crystal pillars with gem-studded accents, rich textile patterns and traditional iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined figures of Pulastya and Bhīṣma in quiet dialogue, delicate star-net pattern formed by banners and staffs, cool blues and silvers, subtle moon glow, fine facial features and gentle landscape framing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of standards and flags creating a rhythmic lattice, large-eyed sages, dominant whites and blues with warm yellow accents, conch rendered as a central auspicious motif, temple-wall compositional balance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: repeating banner motifs like a celestial net, central white conch with gold filigree, lotus borders and floral vines, deep blue ground with silver highlights, peacocks perched along the standards, intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["conch shell (single long call)","temple bells (soft)","night insects","gentle silence","tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: पताकाभिः + ऋक्षजालसमप्रभैः → पताकाभिरृक्षजालसमप्रभैः; शङ्ख + इन्दु → शंखेंदु (ए-आदेश); (कान्ति+शंखेंदु)+सन्निभैः → कान्तिशंखेंदुसन्निभैः

FAQs

It describes a scene filled with staffs and banners, whose brilliance is compared to a net of stars, and whose forms are likened to crystal—radiant like a conch and the moon.

Both are traditional Sanskrit symbols of cool, pure, auspicious brightness; the verse uses them to convey spotless, luminous beauty.

Not directly; it is primarily descriptive, using auspicious and celestial comparisons to elevate the sacred atmosphere of what is being portrayed in the surrounding narrative.