اس باب میں واسو، موہنی/سوپربھا/نندنی کو تعلیم دیتا ہے۔ ابتدا میں ایک الٰہی ستوتی ہے—دیوتا اور آسمانی ہستیاں رام اور سُبھدرا کے ساتھ شری کرشن کے لیے بار بار ‘جَے’ کا اعلان کرتی ہیں؛ انہیں جگدیشور، متسیہ-کورم-وراہ اوتار اور چکر-شنکھ-گدا دھاری کہہ کر سراہتی ہیں۔ پھر دھرم کی برابری کی منطق بیان ہوتی ہے کہ منڈپ کے پیٹھ پر براجمان تثلیث (کرشن-رام-سُبھدرا) کے محض درشن سے ہی گودان، کنیا دان، سونے سمیت بھودان، مہمان نوازی، ورشوتسرگ اور بہت سے تیرتھوں کی یاترا کے برابر پُنّیہ ملتا ہے۔ ابھشیک کے بچا ہوا جل خاص طور پر مہیم ہے—اس کے چھڑکاؤ سے بانجھ پن، بیماری، گرہ پیڑا، راکشس گرفت وغیرہ دور ہو کر شُدھی اور من چاہی سدھی ملتی ہے۔ اسنان کے بعد، خصوصاً دکشنابھمُکھ گमन میں، کرشن درشن مہاپاپ ناشک اور وشو پریکرما و مشہور تیرتھ اسنان کے برابر پھل دینے والا بتایا گیا ہے۔ آگے ورت کی وِدھی: جَیَیشٹھ شُکل ایکادشی کو اسنان، سورج جپ، مندر میں گھی-دودھ-شہد/چندن جل سے ابھشیک، پنچوپچار پوجا، بارہ دیے، نیویدیہ، منتر جپ، پرنام، گرو پوجا، منڈپ/منڈل، واسودیو کتھا و کیرتن کے ساتھ جاگرن؛ دوادشی کو بارہ برہمنوں کی پوجا، گائے-سونا-برتن دان، بھوجن اور رخصتی کے کرم۔ پھل کے طور پر کئی دیوی لوکوں میں طویل قیام، پھر دھارمک راجا کے طور پر جنم، اور آخر میں ویشنو یوگ اور کیولیہ کی پرابتّی بیان ہوئی ہے۔
No shlokas available for this adhyaya yet.
The chapter applies a Purāṇic merit-economy where direct encounter with the manifest Supreme in a consecrated kṣetra condenses the fruits of dispersed Vedic acts (yajña/dāna/tapas). Darśana functions as a concentrated yajña-phala because the deity is presented as the locus of all tīrthas and the inner meaning (sāra) of śāstra.
It is portrayed as a superior tīrtha-substance: sprinkling (abhiṣeka) with it purifies and removes afflictions, granting desired aims. The text explicitly ranks it above other earthly waters, making it a portable extension of the kṣetra’s sanctity and a practical means of śuddhi and iṣṭa-siddhi.
Ekādaśī: ritual bath, ācamana, invocation of tīrthas, Sūrya-upāsanā with japa (108 recitations), then temple worship and abhiṣeka of Puruṣottama (ghee, milk, scented waters), offerings (incense, lamps—incl. twelve), naivedya, mantra-japa, prostration, guru-pūjā, maṇḍapa/maṇḍala, and all-night jāgaraṇa with Vāsudeva-kathā and songs. Dvādaśī: invite twelve Veda-versed brāhmaṇas, repeat worship, give dāna (cows, gold, vessels, sandals/umbrella), feed them, honor and escort them, then partake of the meal with restraint.