Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Tīrtha-yātrā-varṇana

Description of Pilgrimage to the Sacred Fords

तत्क्षणान्नश्यते पापं तस्य लिंगस्य दर्शनात् । कृते तु त्र्यंबकं पूर्वं त्रेतायां कृत्तिवाससम् ॥ ८ ॥

tatkṣaṇānnaśyate pāpaṃ tasya liṃgasya darśanāt | kṛte tu tryaṃbakaṃ pūrvaṃ tretāyāṃ kṛttivāsasam || 8 ||

اُس لِنگ کے دیدار ہی سے اسی لمحے پاپ نष्ट ہو جاتا ہے۔ کِرت یُگ میں پہلے اسے ‘تریَمبک’ کہا گیا اور تریتا یُگ میں ‘کرتّیواسس’ کے نام سے مشہور ہوا۔

तत्क्षणात्immediately/at that very moment
तत्क्षणात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतत् + क्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; समासः—अव्ययीभावः (तत्क्षणम् = तत्क्षणे; ‘immediately’) ; पदे पञ्चमी-एकवचन
नश्यतेperishes
नश्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पापम्sin
पापम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
लिंगस्यof the liṅga
लिंगस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
दर्शनात्from/through seeing
दर्शनात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (हेतु/अपादान), एकवचन
कृतेin the Kṛta (age)
कृते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; युगवाचक (in Kṛta-yuga)
तुindeed
तु:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
त्र्यंबकम्Tryambaka (name)
त्र्यंबकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्र्यंबक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/नाम), एकवचन
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kala (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक/अव्ययभाव)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: formerly/earlier)
त्रेतायाम्in the Tretā (age)
त्रेतायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रेता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; युगवाचक
कृत्तिवाससम्equal to Kṛttivāsa (in name/status)
कृत्तिवाससम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत्तिवास + सम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (कृत्तिवासस्य समः)

Suta (narrating the Narada Purana discourse in the Uttara-Bhaga context)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Shiva
L
Linga
T
Tryambaka
K
Krittivasa
K
Krita Yuga
T
Treta Yuga

FAQs

It teaches the purifying power of darśana: simply seeing the sacred Śiva-liṅga is said to destroy pāpa immediately, emphasizing grace gained through direct sacred encounter at a tirtha.

It highlights bhakti through darśana—devotional seeing and reverent approach—where the devotee receives spiritual cleansing without complex prerequisites, underscoring the accessibility of devotion.

The verse uses yuga-based nomenclature (Kṛta/Tretā) to frame ritual tradition and divine epithets, aligning practice with Purāṇic calendrical/temporal understanding often applied alongside jyotiṣa (time-awareness for rites).