Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

The Greatness of Gayā

Gayā-Māhātmya

पायसं खङ्गमांसं च पुत्रैर्दत्तं पितृक्षयं । कृष्णो लोहस्तथा छाग आनंत्याय प्रकल्पते ॥ ५१ ॥

pāyasaṃ khaṅgamāṃsaṃ ca putrairdattaṃ pitṛkṣayaṃ | kṛṣṇo lohastathā chāga ānaṃtyāya prakalpate || 51 ||

پتروں کی تسکین کے لیے بیٹوں کا دیا ہوا پائَس اور کھنگ پرندے کا گوشت لافانی ثواب دینے والا کہا گیا ہے؛ اسی طرح سیاہ لوہا اور بکری کا دان بھی بے پایاں اجر کا سبب ہے۔

पायसम्rice pudding (payasa)
पायसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (contextually object)
खङ्गमांसम्meat of the khaṅga-bird
खङ्गमांसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootखङ्ग-मांस (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (खङ्गस्य मांसम्); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (contextually object)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
पुत्रैःby the sons
पुत्रैः:
Kartṛ (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया विभक्ति, बहुवचन
दत्तम्given/offered
दत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदा (धातु)
Formक्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (agreeing with offerings)
पितृक्षयम्destruction/cessation of (suffering for) the ancestors
पितृक्षयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ-क्षय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पितॄणां क्षयः/क्षयम्); पुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
कृष्णःblack (thing/animal)
कृष्णः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
लोहःiron
लोहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यत्व (adverb: likewise)
छागःgoat
छागः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootछाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
आनंत्यायfor endless merit/limitlessness
आनंत्याय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआनन्त्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
प्रकल्पतेis conducive/serves
प्रकल्पते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+कॢप् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Sūta (narrating Purāṇic instruction on śrāddha/pitṛ-offerings within the Uttara-bhāga tīrtha-mahātmya frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Pitrs

FAQs

It teaches that specific śrāddha offerings and dānas, when performed properly—especially by sons—produce akṣaya (inexhaustible) spiritual merit and sustained satisfaction of the pitṛs.

Indirectly: by emphasizing pitṛ-dharma and prescribed offerings, it supports the dharmic foundation that traditionally accompanies Vaiṣṇava bhakti—purity, gratitude to ancestors, and disciplined ritual conduct.

Kalpa (ritual procedure) is implied: the verse lists specific items and the qualified performer (sons) for pitṛ-satisfaction, reflecting rule-based śrāddha and dāna prescriptions.