Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Description of the Rules for Charitable Gifts and Related Rites

Gaṅgā-māhātmya

न स तत्कर्मफलभाग्देवद्रोही प्रकीर्त्यते । देवानां दर्शनं पुण्यं दर्शनात्स्पर्शनं वरम् ॥ १९ ॥

na sa tatkarmaphalabhāgdevadrohī prakīrtyate | devānāṃ darśanaṃ puṇyaṃ darśanātsparśanaṃ varam || 19 ||

جو دیوتاؤں کا دشمن ہو وہ اس عمل کے پھل کا حصہ دار نہیں کہلاتا۔ دیوتاؤں کا دیدار باعثِ ثواب ہے، اور دیدار سے بھی بہتر اُن کی پاکیزہ چھو (قربِ مقدس) ہے۔

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; demonstrative pronoun
तत्-कर्म-फल-भाग्a sharer in the fruit of that act
तत्-कर्म-फल-भाग्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम) + कर्म (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + भागिन्/भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—बहु-तत्पुरुषः (तस्य कर्मणः फलस्य भागी)
देव-द्रोहीone who is hostile to the gods
देव-द्रोही:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + द्रोहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां द्रोही)
प्रकीर्त्यतेis proclaimed/called
प्रकीर्त्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
दर्शनम्seeing/vision
दर्शनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (predicate adjective)
दर्शनात्than seeing/from seeing
दर्शनात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
स्पर्शनम्touching
स्पर्शनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वरम्better/superior
वरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (predicate adjective)

Narada (instructional narration within Uttara-Bhaga Tirtha-Mahatmya discourse; traditionally framed in Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devas

FAQs

It teaches that ritual merit depends on inner disposition: hostility toward the devas disqualifies a person from receiving the intended karmaphala, while reverent darśana—and even more, sacred contact—generates puṇya.

Bhakti is not mere external performance; it requires reverence and non-offense. Honoring divine presence through darśana and respectful proximity (sparśa) reflects a devotional attitude that makes worship and pilgrimage spiritually effective.

It highlights the ritual principle of adhikāra (eligibility) in karma-kāṇḍa: the performer’s conduct and attitude (avoidance of deva-droha/apacāra) condition whether a rite yields its stated result.