The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
तं ददात्येव भूपालो निवृत्ता भव भोजने । मन्यसे यदि मां देवि धर्मांगदविरोहिणीम् ॥ १३ ॥
taṃ dadātyeva bhūpālo nivṛttā bhava bhojane | manyase yadi māṃ devi dharmāṃgadavirohiṇīm || 13 ||
بادشاہ یقیناً وہ چیز دے دے گا۔ پس اے دیوی! کھانے سے باز رہو—اگر تم مجھے زیورِ دھرما کی مخالفت نہ کرنے والی سمجھتی ہو॥۱۳॥
Narrative dialogue speaker (contextual character addressing a देवी); traditionally within the Narada Purana frame narrated by Sage Narada
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It presents restraint (especially abstaining from food) as a visible sign of commitment to Dharma, implying that true righteousness is an ‘ornament’ that guides one’s conduct even in urgent situations.
Though not naming Vishnu directly, it supports a core bhakti virtue—self-control—because devotional life in the Narada Purana repeatedly emphasizes purity of intention, disciplined senses, and dharmic behavior as the foundation for worship and pilgrimage merit.
The verse mainly highlights vrata-practice (discipline/fasting) rather than a specific Vedanga; practically, it reflects dharma-śāstra style guidance on niyama (restraint) that often accompanies tirtha and ritual observances.