The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
तं दृष्ट्वा मायया भूत्वा सुंदरी षोडशाब्दिका । हृच्छयेन समाविष्टा तदंतिकमुपागमत् ॥ १०५ ॥
taṃ dṛṣṭvā māyayā bhūtvā suṃdarī ṣoḍaśābdikā | hṛcchayena samāviṣṭā tadaṃtikamupāgamat || 105 ||
اُسے دیکھتے ہی وہ مایا کے زور سے سولہ برس کی حسین دوشیزہ بن گئی۔ دل کے شہوانی اضطراب میں گرفتار ہو کر وہ اس کے قریب جا پہنچی۔
Narrator (Suta-style Purana narration; exact interlocutors not explicit in this single verse)
Vrata: none
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: bhayanaka
It illustrates how māyā can project an alluring form and how kāma (passionate impulse) drives approach and attachment—serving as a warning to maintain discernment (viveka) and steadiness in dharma.
By depicting temptation arising through māyā and desire, it indirectly points to the bhakti ideal of guarding the mind and senses; devotion matures through inner vigilance and turning attention away from seductive appearances toward the Lord’s remembrance.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught directly in this verse; the practical takeaway is ethical self-discipline (indriya-nigraha) in narrative form.