Honoring the Mother (Mātṛpūjanam): Consent, Equity, and Dana to Restore Household Dharma
एष धर्मोऽन्यथाऽन्यायो जायते धर्मसंक्षयः । श्रुत्वा तु मातृवचनं प्रहष्टेनान्तरात्मनो ॥ ३३ ॥
eṣa dharmo'nyathā'nyāyo jāyate dharmasaṃkṣayaḥ | śrutvā tu mātṛvacanaṃ prahaṣṭenāntarātmano || 33 ||
یہی دھرم ہے؛ اس کے خلاف کرنا ناانصافی ہے، اور اسی سے دھرم کا زوال پیدا ہوتا ہے۔ مگر ماں کے کلام کو سن کر وہ دل ہی دل میں مسرور ہو گیا۔
Narrator (Purana narrative voice; dialogue context not explicit in this single verse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It defines dharma as the standard of right action and warns that deviation becomes anyāya (injustice), which causes dharma-saṃkṣaya (the erosion of righteousness) at both personal and social levels.
While not naming a deity here, the verse supports bhakti indirectly by affirming that true devotion is grounded in dharmic conduct—obedience to rightful guidance (here, a mother’s counsel) purifies the inner self and steadies spiritual life.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; the practical takeaway is smṛti-based nīti: uphold dharma in action, because adharma begins with small deviations.