The Description of the Glory of the Purāṇa
Purāṇa-Māhātmya
स तस्मात्स्वर्णदीतीरादागत्य पितुरन्तिके । प्रणम्य सत्कृतः पित्रा ब्रह्मणा निषसाद च ॥ ७ ॥
sa tasmātsvarṇadītīrādāgatya piturantike | praṇamya satkṛtaḥ pitrā brahmaṇā niṣasāda ca || 7 ||
پھر وہ سُورنَدی کے کنارے سے آ کر اپنے والد کے پاس پہنچا۔ اس نے سجدۂ تعظیم کیا تو والد برہما نے اس کی تکریم کی، اور وہ وہیں بیٹھ گیا۔
Suta (narrating the Purāṇic account in the Anukramaṇikā flow)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It models the dhārmic protocol of approaching a revered authority—arriving from a tīrtha, offering praṇāma, receiving satkāra, and then sitting to hear instruction—showing humility as the doorway to sacred knowledge.
Though not a direct bhakti teaching, it expresses bhakti in conduct: reverence (praṇāma) and surrender to a worthy elder/guru figure (here, Brahmā as father), which is foundational to receiving and practicing Viṣṇu-bhakti taught elsewhere in the Purāṇa.
The verse primarily highlights ācāra (proper conduct) rather than a specific Vedāṅga; it implies the discipline of vidhi in learning—approaching the teacher respectfully and receiving instruction in an orderly seated setting.