Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 55

The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

ततस्तां प्रतिमां हैमीं सधेनुं गुरवेऽर्पयेत् । एवं यः कुरुते भक्त्या बोधिनीव्रतमादृतः ॥ ५५ ॥

tatastāṃ pratimāṃ haimīṃ sadhenuṃ gurave'rpayet | evaṃ yaḥ kurute bhaktyā bodhinīvratamādṛtaḥ || 55 ||

پھر اس سونے کی مورتی کو دودھ دینے والی گائے سمیت گرو کو ارپن کرے۔ جو بھکتی اور ادب کے ساتھ اس طرح بودھنی ورت کرتا ہے، وہ ورت کا حقیقی پالن کرتا ہے۔

ततःthen
ततः:
Kāla/Anukrama (काल/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रमसूचक (adverb: then)
ताम्that
ताम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
प्रतिमाम्image/idol
प्रतिमाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
हैमीम्golden
हैमीम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootहैम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन — प्रतिमाम् विशेषण (Feminine, Accusative, Singular)
स-धेनुम्together with a cow
स-धेनुम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्गसदृश/सह) + धेनु (प्रातिपदिक)
Formसह-अर्थे तत्पुरुष (सधेनु = धेनुसहिताम्); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन — प्रतिमाम् विशेषण
गुरवेto the teacher
गुरवे:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी एकवचन (Masculine, Dative, Singular)
अर्पयेत्should offer/donate
अर्पयेत्:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootअर्पय् (अर्प् causative) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (Optative, 3rd person, Singular)
एवम्thus
एवम्:
प्रकार (Prakāra/Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: thus/in this manner)
यःwho
यः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
कुरुतेdoes/performs
कुरुते:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (Present, 3rd person, Singular, Ātmanepada)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
बोधिनी-व्रतम्the Bodhinī vow
बोधिनी-व्रतम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबोधिनी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (बोधिन्याः व्रतम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
आदृतःreverent/with respect
आदृतः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootआ + दृ (धातु) → आदृत (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन — यः विशेषण (Masculine, Nominative, Singular)

Narada (teaching in a vrata-instruction context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue flow)

Vrata: Bodhinī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Guru
B
Bodhinī-vrata

FAQs

It emphasizes that a vrata is completed not only by personal austerity but also by reverent offering (dāna) to the guru—aligning ritual action with humility and devotion.

Bhakti is shown as practical and embodied: the devotee honors sacred observance (Bodhinī-vrata) with heartfelt reverence and expresses devotion through generous, respectful giving to the spiritual teacher.

This verse chiefly highlights kalpa/ritual procedure (a Vedāṅga-linked domain): the prescribed concluding act of a vow—formal dāna to the guru—as part of correct vrata-performance.