Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 59

The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months

मार्गशुक्ले च पञ्चम्यां नागानिष्ट्वा विधानतः । नागेभ्यो ह्यभयं लब्ध्वा मोदते सह बांधवैः ॥ ५९ ॥

mārgaśukle ca pañcamyāṃ nāgāniṣṭvā vidhānataḥ | nāgebhyo hyabhayaṃ labdhvā modate saha bāṃdhavaiḥ || 59 ||

مارگشیرش کے شُکل پکش کی پنچمی کو دستور کے مطابق ناگوں کی پوجا کر کے، ناگ دیوتاؤں سے اَبھَے (بے خوفی) پا کر وہ اپنے رشتہ داروں سمیت خوش ہوتا ہے۔

मार्ग-शुक्लेin the bright fortnight of Mārgaśīrṣa
मार्ग-शुक्ले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय-समासः (मार्गमासस्य शुक्लपक्षे)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पञ्चम्याम्on the fifth (tithi)
पञ्चम्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
नागान्serpents (Nāgas)
नागान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
इष्ट्वाhaving worshipped
इष्ट्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); ‘having worshipped/sacrificed’
विधानतःaccording to the prescribed procedure
विधानतः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधानतस् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: ‘according to rule’)
नागेभ्यःfrom the Nāgas
नागेभ्यः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)
अभयम्fearlessness/safety
अभयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); ‘having obtained’
मोदतेrejoices
मोदते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (सहकारक)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक-अव्यय (preposition-like indeclinable: ‘together with’)
बान्धवैःwith (his) relatives
बान्धवैः:
Sahakaraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन

Narada (teaching in dialogue with the Sanatkumara tradition)

Vrata: Pañcamī-vrata with Nāga-pūjā (Nāga-Pañcamī type observance within the twelve-month Pañcamī scheme)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Nāgas

FAQs

It presents a specific vrata-style observance: worship of the Nāgas on Mārgaśīrṣa Śukla Pañcamī, emphasizing that correct ritual performance yields “abhaya” (freedom from fear/danger) and well-being shared with one’s family.

Bhakti here is expressed as reverential worship performed “vidhānataḥ” (as prescribed), showing that devotion in the Purāṇic framework often operates through disciplined, deity-centered rites that generate protection and harmony in worldly life.

It uses calendrical/ritual precision—tithi (pañcamī) and lunar fortnight/month (Mārgaśīrṣa śukla)—reflecting practical jyotiṣa-style timing and kalpa/ritual procedure implied by “vidhānataḥ.”