HomeMatsya PuranaAdh. 59Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Rites for Consecrating and Celebrating Trees, Shloka 3

*सूत उवाच पादपानां विधिं वक्ष्ये तथैवोद्यानभूमिषु तडागविधिवत्सर्वम् आसाद्य जगदीश्वर //

*sūta uvāca pādapānāṃ vidhiṃ vakṣye tathaivodyānabhūmiṣu taḍāgavidhivatsarvam āsādya jagadīśvara //

سوت نے کہا—میں درختوں کا طریقۂ کار اور اسی طرح باغیچے کی زمینوں کے احکام بیان کروں گا۔ جگدیश्वर کے حضور پہنچ کر، تالاب کے مقررہ طریقے کے مطابق سب کچھ بیان کروں گا۔

sūtaḥ uvācaSūta said
sūtaḥ uvāca:
pādapānāmof trees
pādapānām:
vidhimthe rule/procedure
vidhim:
vakṣyeI will explain
vakṣye:
tathā evalikewise/also
tathā eva:
udyāna-bhūmiṣuin garden-grounds/park lands
udyāna-bhūmiṣu:
taḍāga-vidhi-vatin the manner of the pond-regulations
taḍāga-vidhi-vat:
sarvameverything
sarvam:
āsādyahaving approached/after approaching
āsādya:
jagad-īśvarathe Lord of the world
jagad-īśvara:
Suta (Sūta)
SutaJagadīśvara (Lord of the world)
VastuvidyaVriksha-vidhiUdyanaTadagaPuranic guidelines

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it introduces a practical, dharmic topic—rules for trees, gardens, and ponds—presented as authoritative instruction connected to the “Lord of the world.”

By framing tree-planting and garden-land management alongside pond-regulations, it points to dharmic public welfare: kings and householders gain merit and social benefit through maintaining water resources and green spaces.

It signals a Vāstu-oriented linkage: garden planning (udyāna-bhūmi) and tree procedures are to be understood “like pond-rules” (taḍāga-vidhi-vat), implying standardized design principles for landscape and waterworks within Puranic Vastuvidyā.