HomeMatsya PuranaAdh. 145Shloka 82
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Manvantaras, Shloka 82

गत्यर्थाद् ऋषतेर् धातोर् नामनिर्वृत्तिकारणम् यस्मादेष स्वयंभूतस् तस्माच्च ऋषिता मता //

gatyarthād ṛṣater dhātor nāmanirvṛttikāraṇam yasmādeṣa svayaṃbhūtas tasmācca ṛṣitā matā //

گتی/حرکت کے معنی میں مستعمل ‘ऋष’ دھاتو سے اس نام کی تشکیل ہوتی ہے—یہی نام کی پیدائش کا سبب ہے۔ اور چونکہ یہ ہستی سْوَیَمْبھو ہے، اس لیے اسے ‘رِشِتا’ (حقیقی رِشی) مانا گیا ہے۔

gatyarthātfrom the sense of ‘going/motion’
gatyarthāt:
ṛṣateḥof (the root) ṛṣ
ṛṣateḥ:
dhātoḥfrom the verbal root
dhātoḥ:
nāma-nirvṛtti-kāraṇamthe cause of the derivation/etymology of the name
nāma-nirvṛtti-kāraṇam:
yasmātbecause
yasmāt:
eṣathis one
eṣa:
svayaṃbhūtaḥself-born, self-existent
svayaṃbhūtaḥ:
tasmāt catherefore, and hence
tasmāt ca:
ṛṣitāthe state/quality of being a Ṛṣi (ṛṣihood)
ṛṣitā:
matāis considered/held to be
matā:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Ṛṣisvayaṃbhū
EtymologyRishiCreationDharmaVedic terminology

FAQs

It supports a creation-oriented idea by identifying a “self-born” (svayaṃbhū) being and explaining Ṛṣi-hood as a primordial category, not a pralaya event.

By defining what counts as a true Ṛṣi, it implicitly guides kings and householders to recognize authentic spiritual authority and seek instruction from realized sages rather than mere ritualists.

No direct Vāstu or temple-rule detail is stated; the ritual takeaway is definitional—ṛṣi status is grounded in intrinsic spiritual origin/realization (svayaṃbhū) and authoritative linguistic tradition.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Matsya Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App