ववन्दे ब्राह्मणं काव्यं प्राञ्जलिः प्रणतः स्थितः तं चाप्यभ्यवदत्काव्यः साम्ना परमवल्गुना //
vavande brāhmaṇaṃ kāvyaṃ prāñjaliḥ praṇataḥ sthitaḥ taṃ cāpyabhyavadatkāvyaḥ sāmnā paramavalgunā //
کاویہ نے ہاتھ جوڑ کر اور سر جھکا کر اس برہمن کو سجدۂ تعظیم کیا؛ پھر نہایت شیریں اور خوش آہنگ سام گیت سے اسے مخاطب کیا۔
This verse does not discuss Pralaya; it highlights dharmic conduct—how one should respectfully approach and address a Brāhmaṇa.
It models ideal social-religious etiquette: approaching learned Brāhmaṇas with humility (folded hands, bowing) and speaking gently—conduct expected of kings and householders in Purāṇic dharma.
No Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual nuance is the use of sāman-like melodious speech/chant as a respectful mode of address.