गच्छन्समीपमार्गेण साम्बः परपुरंजयः साक्षात्कन्दर्पो रूपेण सर्वाभरणभूषितः //
gacchansamīpamārgeṇa sāmbaḥ parapuraṃjayaḥ sākṣātkandarpo rūpeṇa sarvābharaṇabhūṣitaḥ //
قریب کے راستے سے گزرتا ہوا سامب—دشمنوں کے شہروں کو فتح کرنے والا—صورت میں گویا خود کندرپ تھا، اور وہ ہر طرح کے زیورات سے آراستہ تھا۔
This verse does not discuss Pralaya; it is a narrative description highlighting Sāmba’s extraordinary beauty and splendor, comparing him to Kāma.
Indirectly, it frames Sāmba as a heroic “conqueror of enemy cities,” reflecting the kṣatriya ideal of valor and public stature, while also emphasizing royal decorum through dignified adornment.
No explicit Vāstu or ritual procedure is stated; the closest technical element is the motif of “all ornaments,” useful for iconographic/royal-portrait conventions rather than temple-building rules.