Adhyaya 92 — Devi’s Assurance of Protection and the Fruits of Reciting the Devi Mahatmyam
रिपवः संक्षयं यान्ति कल्याणं चोपपद्यते ।
नन्दते च कुलं पुंसां माहात्म्यं मम शृण्वताम् ॥
ripavaḥ saṃkṣayaṃ yānti kalyāṇaṃ copapadyate / nandate ca kulaṃ puṃsāṃ māhātmyaṃ mama śṛṇvatām
دشمن ہلاک ہو جاتے ہیں، بھلائی پیدا ہوتی ہے؛ اور جو میرے ماہاتمیہ کو سنتے ہیں ان کا خاندان خوش ہوتا اور پھلتا پھولتا ہے۔
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The benefits extend beyond the individual to the household (kula), reflecting a dharmic worldview where spiritual practice supports social stability, harmony, and collective well-being.
A concluding promise (phalaśruti) attached to a theological narrative, not a cosmological/genealogical passage.
‘Enemies’ may be read as inner adversaries (anger, delusion, fear); their ‘destruction’ signifies purification that naturally yields kalyāṇa and harmony in one’s relational field (kula).