Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 81Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account

यया त्वया जगत्स्रष्टा जगत्पात्यत्ति यो जगत् ।

सोऽपि निद्रावशं नीतः कस्त्वां स्तोतुमिहेश्वरः ॥

yayā tvayā jagatsraṣṭā jagatpātyatti yo jagat / so 'pi nidrāvaśaṃ nītaḥ kastvāṃ stotum iheśvaraḥ

تیری ہی قدرت سے دنیا کا خالق اور دنیا کو پالنے اور چلانے والا بھی خود نیند کے قبضے میں کر دیا گیا ہے۔ پھر یہاں، اے حاکمہ دیوی، تیری ستوتی کون کر سکتا ہے؟

yayāby whom/with which (power)
yayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd—तृतीया), Singular; relative pronoun
tvayāby you
tvayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Instrumental (3rd—तृतीया), Singular
jagat-sraṣṭācreator of the world
jagat-sraṣṭā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + sraṣṭṛ (प्रातिपदिक; from √sṛj धातु)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; 'creator of the world'
jagat-pātiprotector of the world
jagat-pāti:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + pāti (कृदन्त/प्रातिपदिक; from √pā धातु)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; 'protector of the world'
attidevours
atti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootad (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person, Singular
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; relative pronoun
jagatthe world
jagat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; demonstrative pronoun
apieven, also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात); 'also/even'
nidrā-vaśaminto sleep’s sway
nidrā-vaśam:
Gati/Prāpti (गति/प्राप्ति)
TypeNoun
Rootnidrā (प्रातिपदिक) + vaśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular; 'under the control of sleep'
nītaḥled, brought
nītaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootnī (धातु)
FormPast passive participle (क्त—कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular; agrees with 'saḥ'
kaḥwho
kaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; interrogative pronoun
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
stotumto praise
stotum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
FormInfinitive (तुमुन्), expresses purpose/ability
ihahere
iha:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक अव्यय)
īśvaraḥlord, master
īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
Brahmā (stotra) to Devī

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DevīViṣṇuBrahmā
Yoga-nidrā; Mahāmāyā (as the power that veils even Viṣṇu)
ShaktismDevī as supreme over Trimūrti functionsCosmic sleep and dissolution imagery

FAQs

Even the highest cosmic offices depend on a deeper power; humility before the Supreme is modeled by Brahmā, who admits the limits of speech and intellect.

Sarga/Pratisarga logic is invoked via creation–maintenance–withdrawal functions; Devī is presented as the underlying force enabling and suspending these operations.

“Nidrā” symbolizes the veiling power that suspends consciousness; the verse implies that liberation or awakening (bodha) requires grace from the very power that binds.