Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
वृथास्फोटाश्च ते वस्त्रमाहारञ्च ददामि ते ।
क्षतं कीटावपन्नञ्च तथा श्वबिरवेक्षितम् ॥
vṛthāsphoṭāśca te vastram āhārañca dadāmi te | kṣataṃ kīṭāvapannañca tathā śvabiravekṣitam ||
میں تمہیں لباس کے طور پر محض پھٹے پرانے چیتھڑے دیتا ہوں، اور خوراک کے طور پر وہ جو خراب، کیڑوں سے آلودہ، اور جس پر کتے اور کوّے نظر ڈال چکے ہوں۔
{ "primaryRasa": "bibhatsa", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The ‘diet’ of tamas is neglect and contamination. The verse reinforces classical purity-ethics: when one becomes careless about food and cleanliness, one metaphorically feeds Duḥsaha—privation, illness, and moral dullness.
Ācāra-dharma material; not a pancalakṣaṇa core topic, but a practical extension of dharma teaching.
Dogs/crows often mark what is cast off; symbolically, when one consumes ‘cast-off’ impressions (low, chaotic inputs), the mind becomes ragged like the clothing described.