Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyaya 48The Emanation of Beings from Brahma: Night, Day, Twilight, and the Orders of Creation

तेषां ये यानि कर्माणि प्राक् सृष्टेः प्रतिपेदिरे ।

तान्येव प्रतिपद्यन्ते सृज्यमानाः पुनः पुनः ॥

teṣāṃ ye yāni karmāṇi prāk sṛṣṭeḥ pratipedire | tāny eva pratipadyante sṛjyamānāḥ punaḥ punaḥ ||

پچھلی تخلیق میں اُن مخلوقات نے جو اعمال اختیار کیے تھے، بار بار پیدا کیے جانے پر وہی میلان وہ وقتاً فوقتاً پھر اپنا لیتے ہیں۔

teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Genitive/Ṣaṣṭhī (षष्ठी), Plural (बहुवचन) (gender-contextual)
yewhich (ones)
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative/Prathamā (प्रथमा), Plural (बहुवचन)
yāniwhich (things)
yāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Prathamā (प्रथमा), Plural (बहुवचन)
karmāṇiactions, deeds
karmāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Prathamā (प्रथमा), Plural (बहुवचन)
prākformerly, before
prāk:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootprāk (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (कालवाचक क्रियाविशेषण)
sṛṣṭeḥfrom (the time of) creation
sṛṣṭeḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Ablative/Pañcamī (पञ्चमी), Singular (एकवचन)
pratipedirethey obtained/assumed
pratipedire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati + pad (धातु)
FormLiṭ-lakāra (लिट्, perfect), Ātmanepada (आत्मनेपद), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
tānithose (same)
tāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative/Dvitīyā (द्वितीया), Plural (बहुवचन)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात), emphasis (अवधारण)
pratipadyantethey attain/assume
pratipadyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati + pad (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्, present), Ātmanepada (आत्मनेपद), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
sṛjyamānāḥbeing created
sṛjyamānāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsṛj (धातु)
FormPresent passive participle (शानच्/यमान, कर्मणि), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative/Prathamā (प्रथमा), Plural (बहुवचन); agrees with implied subject (te)
punaḥagain
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (पुनरावृत्तिवाचक)
punaḥagain (repeatedly)
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (पुनरावृत्तिवाचक)
Narrative voice (doctrinal statement)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā (Creator)Dharma (as cosmic law, implicit)
KarmaRebirthCosmologyMoral causationPañcalakṣaṇa—Sarga (with karmic doctrine)

FAQs

Moral causation persists across cycles: one’s cultivated actions and dispositions reassert themselves, so ethical effort now meaningfully shapes future embodiment and experience.

Primarily Sarga (creation cycles), with an implicit bridge to Manvantara doctrine by explaining continuity of beings’ tendencies across repeated creations.

The verse points to saṃskāras (latent impressions) surviving dissolution; cyclical time is not mere repetition but the re-manifestation of stored tendencies until transformed by knowledge and discipline.