Next Verse

Shloka 1

Adhyaya 46Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे ब्रह्मोत्पतिर् नाम पञ्चचत्वारिंशोऽध्यायः ।

श्रीमन्महर्षिवेदव्यासप्रणीतं श्रीमार्कण्डेयपुराणम् । (द्वितीयो भागः)

षट्चत्वारिंशोऽध्यायः ।

क्रौष्टुकिरुवाच भगवन्स्त्वण्डसम्भूतिर्यथावत् कथिता मम ।

ब्रह्माण्डे ब्रह्मणो जन्म तथा चोक्तं महात्मनः ॥

iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe brahmotpatir nāma pañcacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ | śrīmanmaharṣivedavyāsapraṇītaṃ śrīmārkaṇḍeyapurāṇam | (dvitīyo bhāgaḥ) ṣaṭcatvāriṃśo 'dhyāyaḥ | krauṣṭukir uvāca bhagavaṃs tv aṇḍasambhūtir yathāvat kathitā mama | brahmāṇḍe brahmaṇo janma tathā coktaṃ mahātmanaḥ

یوں شری مارکنڈےیہ پران میں ‘برہما کی پیدائش’ نامی پینتالیسواں باب (دوسرا حصہ) ختم ہوا۔ چھیالیسواں باب۔ کرَوشٹُکی نے کہا— اے بھگون، کائناتی انڈے (برہمانڈ) کی پیدائش مجھے ٹھیک طرح سمجھا دی گئی؛ اور اے عظیم النفس، برہمانڈ کے اندر برہما کی پیدائش بھی۔

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya, colophon marker/quotative
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇein the Śrī Mārkaṇḍeya Purāṇa
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī + mārkaṇḍeya + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (title compound), Neuter, Locative Singular (सप्तमी एकवचन)
brahmotpatiḥ(chapter) ‘Origin of Brahmā’
brahmotpatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahma + utpatti (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa ‘origin of Brahmā’; Feminine stem ‘utpatti’, Nominative Singular (प्रथमा एकवचन) (colophon title usage)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
FormAvyaya, nomen particle (नाम-निपात) ‘named/called’
pañca-catvāriṃśaḥforty-fifth
pañca-catvāriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan + catvāriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक)
FormDvigu (द्विगु) numeral compound ‘forty-five’; Masculine, Nominative Singular qualifying ‘adhyāyaḥ’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
śrīman-maharṣi-veda-vyāsa-praṇītamcomposed by the revered sage Vedavyāsa
śrīman-maharṣi-veda-vyāsa-praṇītam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīman + maharṣi + veda-vyāsa + praṇīta (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa chain: ‘composed by the venerable sage Vedavyāsa’; Neuter, Nominative/Accusative Singular qualifying ‘purāṇam’
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇamthe Śrī Mārkaṇḍeya Purāṇa
śrī-mārkaṇḍeya-purāṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī + mārkaṇḍeya + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (title compound), Neuter, Nominative/Accusative Singular
dvitīyaḥsecond
dvitīyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; qualifying ‘bhāgaḥ’
bhāgaḥpart, section
bhāgaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदik)
FormMasculine, Nominative Singular
ṣaṭ-catvāriṃśaḥforty-sixth
ṣaṭ-catvāriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ + catvāriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक)
FormDvigu numeral compound ‘forty-six’; Masculine, Nominative Singular qualifying ‘adhyāyaḥ’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
krauṣṭukiḥKrauṣṭuki
krauṣṭukiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkrauṣṭuki (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormLiṭ (लिट्, perfect), 3rd person singular, Parasmaipada
bhagavanO Blessed one
bhagavan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative Singular (सम्बोधन एकवचन)
tuindeed/and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle
aṇḍa-sambhūtiḥthe egg-origin (cosmic-egg birth)
aṇḍa-sambhūtiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṇḍa + sambhūti (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa ‘origin from the egg (cosmic egg)’; Feminine, Nominative Singular
yathāvatproperly
yathāvat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathāvat (अव्यय)
FormAvyaya, adverb ‘properly/in due manner’
kathitāhas been told
kathitā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Feminine Nominative Singular; agreeing with ‘aṇḍasambhūtiḥ’
mamato me/of me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive Singular (षष्ठी एकवचन)
brahmāṇḍein the cosmic egg (brahmāṇḍa)
brahmāṇḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbrahma + aṇḍa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa ‘Brahmā’s egg/cosmic egg’; Neuter, Locative Singular (सप्तमी एकवचन)
brahmaṇaḥof Brahmā/Brahman
brahmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter stem ‘brahman’; Genitive Singular (षष्ठी एकवचन)
janmabirth
janma:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; here Nominative as topic ‘birth’
tathāalso/thus
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya, adverb ‘thus/also’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
uktamhas been said
uktam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Neuter Nominative/Accusative Singular; impersonal/passive ‘has been said’
mahātmanaḥof the great-souled one
mahātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive Singular (षष्ठी एकवचन)
Krauṣṭuki (questioner) addressing a revered interlocutor (bhagavan) at the opening of Adhyāya 46

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā
Textual colophonCosmology continuationDialogue structure (question-and-answer)

FAQs

The Purāṇic method is dialogic: careful listening (śravaṇa) culminates in precise restatement and further inquiry—modeling disciplined learning.

This is a transition marker after Sarga (creation) exposition; it introduces continued cosmological narration rather than manvantara/vaṃśa material.

Colophons and frame-questions signal ‘adhikāra’ (readiness): the listener has assimilated one layer and is prepared to proceed deeper into causal explanations.