Shloka 31

Adhyaya 29Dama and Moksha

स पापं केवलं भुङ्क्ते पुरीषञ्चान्यजन्मनि ।

अतिथिर्यस्य भग्नाशो गृहात् प्रतिनिवर्तते ॥

sa pāpaṃ kevalaṃ bhuṅkte purīṣaṃ cānyajanmani / atithir yasya bhagnāśo gṛhāt pratinivartate

اگر کوئی مہمان امید ٹوٹنے کے ساتھ اس کے گھر سے واپس لوٹ جائے تو وہ صرف گناہ ہی کھاتا ہے—اور دوسرے جنم میں حتیٰ کہ گندگی (فضلہ) بھی۔

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
pāpamsin
pāpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kevalamonly/merely
kevalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkevala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; used adverbially/intensively with pāpam
bhuṅkteeats/enjoys
bhuṅkte:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु)
FormPresent (लट्), Ātmanepada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
purīṣamfilth/excrement
purīṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpurīṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
anya-janmaniin another birth
anya-janmani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; karmadhāraya: anyat janma
atithiḥguest
atithiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootatithi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; relative pronoun
bhagna-āśaḥwith hope broken
bhagna-āśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhagna (भञ्ज् धातु से क्त कृदन्त) + āśā (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; karmadhāraya: bhagnā āśā yasya (hope broken)
gṛhātfrom the house
gṛhāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
pratinivartatereturns back
pratinivartate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-ni-vṛt (धातु)
FormPresent (लट्), Ātmanepada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
Dharma-instruction voice within the Markandeya Purana’s didactic section

{ "primaryRasa": "bhaya", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaHospitalityKarma and rebirthSin (pāpa)

FAQs

Denying hospitality is treated as a grave breach: it inverts nourishment into impurity, emphasizing that social cruelty corrupts even one’s own enjoyment.

Ethical instruction (ācāra/dharma) rather than pancalakṣaṇa narrative-cosmology.

‘Eating excrement’ symbolizes the degradation of consciousness when one refuses compassion; the mind consumes what it morally produces.