Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyaya 23Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati

यच्चामूर्तं यच्च मूर्तं समस्तं यद्वा भूतेष्वेकमेकञ्च किञ्चित् ।

यद्दिव्यस्ति क्ष्मातले खेऽन्यतो वा त्वत्सम्बद्धं त्वत्स्वरैर्व्यञ्जनैश्च ॥

yaccāmūrtaṃ yacca mūrtaṃ samastaṃ yadvā bhūteṣvekamekañca kiñcit /

yaddivyasti kṣmātale khe 'nyato vā tvatsambaddhaṃ tvatsvarairvyañjanaiśca

جو بے صورت ہے اور جو صورت والا ہے—سب کچھ؛ مخلوقات میں جو بھی ایک ایک شے موجود ہے؛ جو کچھ بھی الٰہی ہے—زمین پر، آسمان میں یا کہیں اور—وہ سب تم سے وابستہ ہے، اور تمہارے ہی حروفِ علت و حروفِ صحیح کے ذریعے ظاہر ہوتا ہے۔

yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); relative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयार्थक अव्यय)
amūrtamformless
amūrtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootamūrta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying yat
yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative pronoun (repetition)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
mūrtamhaving form
mūrtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmūrta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying yat
samastamentire, complete
samastam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamasta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying yat (the whole/entire)
yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative pronoun
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक अव्यय)
bhūteṣuin beings/elements
bhūteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी), Plural (बहुवचन)
ekamone
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; adjective qualifying yat
ekamone (alone)
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; emphatic repetition
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
kiñcitanything, something
kiñcit:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkiñcit (सर्वनाम-प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; indefinite pronoun
yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative pronoun
divyamdivine, celestial
divyam:
Pradhāna (प्रधान/विधेय)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; predicate adjective with asti
astiis/exists
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kṣmā-taleon the earth’s surface
kṣmā-tale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣmā-tala (प्रातिपदिक; kṣmā + tala)
FormNeuter, Locative, Singular; सप्तमी-तत्पुरुष (kṣmāyāḥ talaṃ)
khein the sky
khe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
anyataḥelsewhere, from another place
anyataḥ:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootanyataḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle
tvat-sambaddhamconnected with you
tvat-sambaddham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottvat-sambaddha (प्रातिपदिक; tvat + sambaddha)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (tvayi sambaddham) / ‘connected with you’
tvat-svaraiḥby/with your vowels
tvat-svaraiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottvat-svara (प्रातिपदिक; tvat + svara)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया), Plural; षष्ठी-तत्पुरुष ‘your vowels’
vyañjanaiḥby/with consonants
vyañjanaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvyañjana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
Aśvatara (Nāga) praising Devī/Sarasvatī

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

SarasvatīDevī
Sarasvatī as Vāk (speech) and Śabda-śakti (power of sound)
Śabda (sound) metaphysicsVāk/SarasvatīName-and-formAll-pervasion

FAQs

Speech and meaning are sacred: the world of form and the formless is intertwined with Devī as language-power. Ethically, it elevates truthful, disciplined speech and reverence for learning/mantra.

Relates conceptually to sarga (manifestation) via nāma-rūpa (name-form) arising through śabda, but remains within stuti rather than genealogical/cosmic listing.

Vowels/consonants imply the matṛkā (phonemic energies): the cosmos is read as a mantra-body of Devī, where sound is the subtle blueprint of manifestation.