Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
वज्रतुण्डाः खगास्तेषां हरन्त्येते विलोचने ।
पुनः पुनश्च सम्भूतिरक्ष्णोरेषां भवत्यथ ॥
vajratuṇḍāḥ khagās teṣāṃ haranty ete vilocane /
punaḥ punaś ca sambhūtir akṣṇor eṣāṃ bhavaty atha
بجلی جیسے چونچ والے پرندے ان کی آنکھیں نوچ لیتے ہیں؛ پھر بار بار آنکھیں دوبارہ اُگ آتی ہیں اور پھر نوچ لی جاتی ہیں۔
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Misuse of the senses becomes the cause of suffering through those very senses. The repeated regrowth signifies recurring experience of consequence until the karmic debt is exhausted.
Ethical instruction (ācāra/dharma) presented through naraka-varṇana; it supports Purāṇic didactic aims rather than sarga/pratisarga/vaṃśa/manvantara/vaṃśānucarita directly.
The ‘vajra-beak’ suggests irresistible karmic law (ṛta). The cyclical tearing and regrowth mirrors cyclic saṃskāras: repeated indulgence creates repeated pain until insight and restraint arise.