Adhyaya 11 — Svarochisha Manvantara
एवं संसारचक्रेऽस्मिन् जन्तवो घटियन्त्रवत् ।
भ्राम्यन्ते प्राकृतैर्बन्धैर्बद्ध्वा बाध्यन्ति चासकृत् ॥
evaṁ saṁsāra-cakre ’smin jantavo ghaṭi-yantravat | bhrāmyante prākṛtair bandhair baddhvā bādhyanti cāsakṛt ||
یوں اس سنسار کے چکر میں جاندار پانی اٹھانے والے آلے کے پہیے کی مانند گھومتے رہتے ہیں؛ فطرت (مادی) بندھنوں میں بندھ کر وہ بار بار مجبور کیے جاتے ہیں۔
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Worldly life runs by repetitive causal chains; without conscious discipline and insight, one merely cycles through conditioned reactions. Ethical practice and knowledge are the means to stop being ‘mechanical’.
A philosophical aside (mokṣa-oriented upadeśa) embedded in narrative dialogue; not a pancalakṣaṇa catalog item.
The ghati-yantra metaphor suggests a closed loop driven by ‘weights’—guṇas and saṃskāras. Liberation is the disengagement of the driving mechanism through viveka and detachment.