Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 11The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra

स्मृतीस्तस्य प्रयान्त्यस्य बह्व्यः संसारभूमयः ।

ततो निर्वेदमायाति पीड्यमान इतस्ततः ॥

smṛtīstasya prayāntyasya bahvyaḥ saṃsārabhūmayaḥ / tato nirvedamāyāti pīḍyamāna itastataḥ

جوں جوں وہ آگے بڑھتا ہے، اس پر بہت سی یادیں وارد ہوتی ہیں—سنسار کے اسباب کی یادیں؛ پھر ہر طرف سے ستایا جا کر وہ بےرغبتی (وَیراغیہ) کو پہنچتا ہے۔

smṛtīḥmemories
smṛtīḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsmṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
prayāntigo forth/come (to mind)
prayānti:
Kriya (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootpra√i (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
asyaof this (being)
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; एतदर्थे (of this one)
bahvyaḥmany
bahvyaḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन
saṃsāra-bhūmayaḥplanes/grounds of transmigration
saṃsāra-bhūmayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक) + bhūmi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (“worldly-existences/planes of saṃsāra”); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन
tataḥthen/thereupon
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formततः-शब्दः अव्यय (ablatival adverb: then/thereupon/from that)
nirvedamdisenchantment
nirvedam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootnirveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative), एकवचन
āyāticomes/attains
āyāti:
Kriya (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootā√yā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pīḍyamānaḥbeing afflicted/tormented
pīḍyamānaḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Root√pīḍ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present passive participle, शानच्/मान), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
itaḥfrom here
itaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootitaḥ (अव्यय)
Formदिशावाचक/अबलatival अव्यय (from here/this side)
tataḥfrom there
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formदिशावाचक/अबलatival अव्यय (from there/that side)
Didactic narration within the Markandeya Purana’s instructional discourse (speaker not specified in supplied excerpt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Past-life memory (smṛti)Vairāgya (dispassion)Saṃsāra-duḥkha

FAQs

Suffering can catalyze wisdom: when the jīva vividly recalls repeated birth and pain, it naturally turns toward renunciation and ethical self-restraint.

This is a soteriological teaching (mokṣa-oriented instruction) rather than a pañcalakṣaṇa narrative unit.

The arising of smṛti in confinement suggests that when external distractions are removed, deeper saṃskāras surface. ‘Nirveda’ becomes the threshold where bondage can turn into inquiry (jijñāsā).