Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 10Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey

रसहर्षभयोद्वेगक्रोधामर्षजरातुराम् ।

विज्ञातां स्वमृगग्राहिसंघपाशशताकुलाम् ॥

rasa-harṣa-bhaya-udvega-krodha-amarṣa-jarā-turām /

vijñātāṃ sva-mṛga-grāhi-saṃgha-pāśa-śatākulām

میں نے اس مجسّم وجود کو ذوقِ احساس، خوشی، خوف، اضطراب، غضب، عداوت اور بڑھاپے سے مبتلا—اور شکاریوں کے گروہوں کی پھینکی ہوئی سینکڑوں پھندوں سے بھرا ہوا—سمجھ لیا ہے۔

रसहर्षभयोद्वेगक्रोधामर्षजरातुराम्afflicted with taste, joy, fear, agitation, anger, indignation, and old age
रसहर्षभयोद्वेगक्रोधामर्षजरातुराम्:
Karma (कर्म/Object, implied)
TypeAdjective
Rootरस-हर्ष-भय-उद्वेग-क्रोध-अमर्ष-जरा-आतुर (प्रातिपदिक; components: rasa + harṣa + bhaya + udvega + krodha + amarṣa + jarā + ātura)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); long dvandva used adjectivally, qualifying an implied feminine noun (e.g., माया/प्रकृति/अविद्या)
विज्ञाताम्known/recognized
विज्ञाताम्:
Kriya (क्रिया/Predicative, participial)
TypeVerb
Rootवि-ज्ञा (धातु) → विज्ञात (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त-प्रत्यय), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with implied feminine object
स्वमृगग्राहिसंघपाशशताकुलाम्crowded with hundreds of snares of one’s own animal-catching groups
स्वमृगग्राहिसंघपाशशताकुलाम्:
Karma (कर्म/Object, implied)
TypeAdjective
Rootस्व-मृग-ग्राहि-संघ-पाश-शत-आकुल (प्रातिपदिक; components: sva + mṛga + grāhi + saṃgha + pāśa + śata + ākula)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifies same implied feminine noun
Unspecified speaker; concluding diagnosis of saṃsāric bondage

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Kleśas/emotional afflictionsMetaphor of bondage (traps/nooses)Vairāgya and discernment

FAQs

Unexamined emotions and reactions function like traps that repeatedly capture the mind; discipline and insight are required to avoid being driven by fear, anger, and agitation.

A psychological-mokṣa teaching within narrative; not directly one of the five lakṣaṇas, but supportive of dharma and liberation aims in Purāṇic pedagogy.

The ‘hunters’ symbolize vāsanās/saṃskāras and sense-objects that ensnare awareness; seeing the mechanism is the first step toward cutting the pāśas through non-attachment and knowledge.