ततस्तौ रावणामात्यौ मन्त्रिणौ शुकसारणौ । चरौ वानररूपेण तौ जग्राह विभीषण:,उस सेनामें वानरोंका रूप घारण करके रावणके दो मन्त्री शुक और सारण गुप्तचरका काम करनेके लिये घुस आये थे। विभीषणने उन दोनोंको पहचानकर कैद कर लिया
tatastau rāvaṇāmātyau mantriṇau śukasāraṇau | carau vānararūpeṇa tau jagrāha vibhīṣaṇaḥ ||
تب راون کے دو وزیر—شُک اور سارن—بندروں کا روپ دھار کر جاسوس بن کر لشکر میں گھس آئے؛ ویبھیشَن نے انہیں پہچان کر پکڑ لیا۔
मार्कण्डेय उवाच
Even in war, where deception and espionage may be employed as strategy, responsibility to protect one’s side remains paramount; identifying and restraining infiltrators is presented as a legitimate act of safeguarding dharma and preventing harm.
Rāvaṇa’s two ministers, Śuka and Sāraṇa, enter the opposing camp disguised as monkeys to spy. Vibhīṣaṇa recognizes them despite the disguise and captures them.