Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Adhyāya 168: Arjuna’s counters to māyā-rains and the onset of darkness

Nivātakavaca engagement

निघ्नन्‌ प्रोथेन पृथिवीं विलिखंश्ररणैरपि । सम्मार्जञ्जठरेणोर्वी विवर्तश्न मुहुर्मुहु:

nighnan prothena pṛthivīṁ vilikhañ śṛṅgair api | sammārjan jaṭhareṇorvīṁ vivartaś ca muhur muhuḥ ||

وہ اپنی تھوتھنی سے زمین پر ضرب لگاتا اور سینگوں سے بھی کھرچتا؛ پاؤں سے مٹی کھودتا۔ پھر بار بار لیٹ کر اپنے پیٹ سے اس جگہ کی خاک کو یوں رگڑ کر صاف کر دیتا گویا وہاں جھاڑو دے دی گئی ہو۔

निघ्नन्striking, smiting
निघ्नन्:
Karta
TypeVerb
Rootनिघ्नत् (√हन्)
Form—, present participle (śatṛ), parasmaipada (active sense), masculine, nominative, singular
प्रोथेनwith the snout
प्रोथेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रोथ (प्रातिपदिक)
Formmasculine, instrumental, singular
पृथिवीम्the earth, ground
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formfeminine, accusative, singular
विलिखन्scratching, digging up
विलिखन्:
Karta
TypeVerb
Rootविलिखत् (वि + √लिख्)
Form—, present participle (śatṛ), parasmaipada (active sense), masculine, nominative, singular
शरणैःwith (his) arrows / arrow-like (feet/claws)
शरणैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, instrumental, plural
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सम्मार्जन्sweeping, cleaning
सम्मार्जन्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्मार्जत् (सम् + √मृज्)
Form—, present participle (śatṛ), parasmaipada (active sense), masculine, nominative, singular
जठरेणwith the belly
जठरेण:
Karana
TypeNoun
Rootजठर (प्रातिपदिक)
Formneuter, instrumental, singular
उर्वीम्the ground, earth
उर्वीम्:
Karma
TypeNoun
Rootउर्वी (प्रातिपदिक)
Formfeminine, accusative, singular
विवर्तश्नrolling/turning about (probable)
विवर्तश्न:
Karta
TypeVerb
Rootविवर्त (वि + √वृत्/√वर्त्) + श्न (uncertain reading)
FormText appears corrupt/variant; likely intended a participle meaning 'rolling/turning about' (e.g., विवर्तन् / विवर्तमानः).
मुहुःagain and again, repeatedly
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः
मुहुःagain and again, repeatedly
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः

अजुन उवाच

A
Arjuna
E
earth/ground
S
snout
H
horns
F
feet
B
belly

Educational Q&A

The verse primarily serves a descriptive purpose: it highlights intense restlessness and physical agitation through vivid natural imagery. Ethically, it can be read as illustrating how inner disturbance manifests outwardly in repeated, compulsive action.

Arjuna describes a creature’s behavior: it strikes the ground with its snout, scrapes with its horns, digs with its feet, and repeatedly rolls and rubs its belly on the earth, leaving the spot looking swept clean.