अध्याय २९ — वासुदेव–संजय संवादः
Karma, Varṇa-Dharma, and the Ethics of Governance
ये चैवान्ये कुरुमुख्या युवान: पुत्रा: पौत्रा भ्रातरश्वैव ये नः । यं यमेषां मन्यसे येन योग्यं तत् तत् प्रोच्यानामयं सूत वाच्या:
ye caivānye kurumukhyā yuvānaḥ putrāḥ pautrā bhrātaraś caiva ye naḥ | yaṃ yam eṣāṃ manyase yena yogyaṃ tat tat procya nāmayaṃ sūta vācyāḥ ||
یُدھِشٹھِر نے کہا—اے سنجے! اِن کے سوا کورو خاندان کے اور بھی جو سرکردہ نوجوان ہیں—جو ہمارے بیٹے، پوتے اور بھائیوں کے مانند ہیں—ان میں سے جسے جس اندازِ خطاب کے لائق سمجھو، اسی کے مطابق اس سے بات کرنا۔ اے سوت! سب کو یہ بھی بتا دینا کہ پاندو خوش و خرم اور تندرست ہیں۔
युधिछिर उवाच
Appropriate speech (yathā-yogya) is an ethical duty: even amid political tension, one should address each person according to relationship and propriety, and communicate goodwill and well-being rather than provocation.
Yudhiṣṭhira instructs the messenger to inform the leading young Kurus—who are also close relatives of the Pāṇḍavas—each in a manner suited to him, and to convey that the Pāṇḍavas are safe and content, maintaining a diplomatic and familial tone.