Bhīṣma’s Dream-Counsel and the Prasvāpa Astra (भीष्मस्वप्नदर्शनम् / प्रस्वापास्त्रोपदेशः)
रामेण सह मा योत्सीर्गुरुणेति पुनः पुनः । न हि रामो रणे जेतु त्वया न्याय्य: कुरूद्गह
rāmeṇa saha mā yotsīr guruṇeti punaḥ punaḥ | na hi rāmo raṇe jetu tvayā nyāyyaḥ kurūdgvaha ||
بھیشم نے کہا—میں نے تم سے بار بار کہا تھا: ‘اپنے گرو رام کے ساتھ جنگ نہ کرو۔’ اے کوروؤں کے علم بردار! یہ مناسب نہیں کہ رام میدانِ جنگ میں تمہارے ہاتھوں مغلوب ہو۔
भीष्म उवाच