Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

राजधर्मप्रश्नः — Yudhiṣṭhira’s Inquiry into Rājadharma (Śānti-parva 56)

वान्तं निष्ठीवनं चैव कुर्वते चास्य संनिधौ । निर्लज्जा राजशार्दूल व्याहरन्ति च तद्बच:,राजाके पास ही मुँह बाकर जँभाई लेते और थूकते हैं, नृपश्रेष्ठ! वे मुँहलगे नौकर लाज छोड़कर मनमानी बातें बोलते हैं

vāntaṁ niṣṭhīvanaṁ caiva kurvate cāsya saṁnidhau | nirlajjā rājasārḍūla vyāharanti ca tad-vacaḥ ||

بھیشم نے کہا—اے شاہانِ عالم کے شیر! بادشاہ کی عین موجودگی میں وہ منہ کھول کر جمائی لیتے اور تھوکتے ہیں؛ اور بےشرمی اختیار کر کے حد سے زیادہ بےتکلف خادم جو چاہیں وہی بات کہہ دیتے ہیں۔

वान्तम्vomit, what is vomited
वान्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवान्त (√वम्)
FormNeuter, Accusative, Singular
निष्ठीवनम्spittle, spitting
निष्ठीवनम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिष्ठीवन
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कुर्वतेthey do
कुर्वते:
TypeVerb
Root√कृ
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him, his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
संनिधौin (his) presence, nearby
संनिधौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंनिधि
FormMasculine, Locative, Singular
निर्लज्जाःshameless (people)
निर्लज्जाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्लज्ज
FormMasculine, Nominative, Plural
राजशार्दूलO tiger among kings
राजशार्दूल:
TypeNoun
Rootराजशार्दूल
FormMasculine, Vocative, Singular
व्याहरन्तिthey utter, speak
व्याहरन्ति:
TypeVerb
Root√हृ (वि-आ-)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचःspeech, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
rājan (the king, addressed as rājasārḍūla)
M
mūṁhalage sevaka/attendants (implied)

Educational Q&A

A ruler’s authority is sustained by decorum and disciplined proximity: when attendants become overfamiliar—spitting, behaving crudely, and speaking without restraint in the king’s presence—it signals a breakdown of shame (lajjā), respect, and governance. Bhīṣma highlights such behavior as a symptom of administrative and moral decline.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs the king (Yudhiṣṭhira) on rājadharma. Here he describes a courtly scene where shameless, overfamiliar servants act indecently and speak impertinently before the king, illustrating how a ruler’s environment can deteriorate when discipline and proper boundaries are not maintained.