Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

केचिन्मोक्ष॑ प्रशंसन्ति केचिद्‌ यज्ञफलं द्विजा: । वानप्रस्थाश्रया: केचिद्‌ गार्हस्थ्यं केचिदास्थिता:,कोई द्विज मोक्षकी प्रशंसा करते हैं तो कोई यज्ञफलकी। कोई वानप्रस्थ-धर्मका आश्रय लेते हैं तो कोई गार्हस्थ्य-धर्मका

kecin mokṣaṁ praśaṁsanti kecid yajñaphalaṁ dvijāḥ | vānaprasthāśrayāḥ kecid gārhasthyaṁ kecid āsthitāḥ ||

برہمن نے کہا—اے دو بار جنم لینے والو! کچھ لوگ موکش کی تعریف کرتے ہیں اور کچھ یَجْن کے پھل کی۔ کچھ وانپرستھ کے دھرم کا سہارا لیتے ہیں اور کچھ گِرہستھ کے دھرم میں ہی قائم رہتے ہیں۔

केचित्some (people)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक- (किम्-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootमोक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रशंसन्तिpraise
प्रशंसन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-शंस्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
केचित्some (others)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक- (किम्-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
यज्ञफलम्the fruit/result of sacrifice
यज्ञफलम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ-फल
FormNeuter, Accusative, Singular
द्विजाःBrahmins / twice-born
द्विजाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Plural
वानप्रस्थाश्रयाःthose who take refuge in the forest-dweller (vānaprastha) mode
वानप्रस्थाश्रयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवानप्रस्थ-आश्रय
FormMasculine, Nominative, Plural
केचित्some (others)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक- (किम्-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
गार्हस्थ्यम्householder life/duty
गार्हस्थ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootगार्हस्थ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
केचित्some (others)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक- (किम्-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
आस्थिताःhaving adopted / resorted to
आस्थिताः:
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)

ब्राह्मण उवाच

B
brāhmaṇa (speaker)
D
dvijāḥ (twice-born persons)