Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
नारायण: स विश्वात्मा तेनास्य शितिकण्ठता । यह देख रुद्र तपस्यामें लगे हुए उन ऋषियोंपर टूट पड़े। तब विश्वात्मा नारायणने अपने हाथसे उन आक्रमणकारी रुद्रदेवका गला पकड़ लिया। इसीसे उनका कण्ठ नीला हो जानेके कारण वे “नीलकण्ठ' के नामसे प्रसिद्ध हुए
nārāyaṇaḥ sa viśvātmā tenāsya śitikaṇṭhatā |
جب رُدر تپسیا میں رَتھ رِشیوں پر حملہ آور ہونے کو لپکا، تو کائنات کی روح نارائن نے اپنے ہاتھ سے اس حملہ آور رُدر کا گلا پکڑ لیا۔ اس گرفت سے اس کا کنٹھ نیلا پڑ گیا؛ اسی لیے وہ ‘نیل کنٹھ’ کے لقب سے مشہور ہوا۔
तामिन्द्र उवाच गच्छ नहुषस्त्वया वाच्योथ<पूर्वेण मामृषियुक्तेन यानेन त्वमधिरूढ
Dharma includes safeguarding those devoted to spiritual discipline (tapas) and curbing destructive power when it turns against the innocent. Even formidable divine force (Rudra) is shown as subject to the higher order upheld by the universal Self (Nārāyaṇa).
Rudra, in a fierce surge, attacks sages absorbed in austerities. Nārāyaṇa intervenes, seizes Rudra by the throat, and the resulting dark-blue throat becomes the etiological reason for Rudra’s epithet “Nīlakaṇṭha.”