Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline

तैरेकमतिभिर्भूत्वा यत्‌ प्रोक्तं शास्त्रमुत्तमम्‌ । वेदैश्नतुर्भि: समितं कृतं॑ मेरो महागिरी

bhīṣma uvāca | tair ekamatibhir bhūtvā yat proktaṃ śāstram uttamam | vedaiś caturbhiḥ samitaṃ kṛtaṃ merau mahāgiri ||

وہ سب ایک ہی ارادے پر متحد ہو کر مہاگِری مَیرو پر جس بہترین شاستر کا اعلان و تصنیف کر گئے، وہ چاروں ویدوں کے ساتھ ہم آہنگ، قابلِ تعظیم اور حجّت و سند کی حیثیت رکھتا ہے۔

तैःby them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
एकमतिभिःwith one-mindedness / being of one opinion
एकमतिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootएकमति
Formfeminine, instrumental, plural
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
TypeVerb
Rootभू
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage-neutral)
यत्which (that)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
प्रोक्तम्spoken / expounded
प्रोक्तम्:
TypeVerb
Rootप्र-वच्
Formक्त (past passive participle), neuter, nominative/accusative, singular
शास्त्रम्treatise, scripture
शास्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशास्त्र
Formneuter, nominative/accusative, singular
उत्तमम्excellent, supreme
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
Formneuter, nominative/accusative, singular
वेदैःwith/by the Vedas
वेदैः:
Karana
TypeNoun
Rootवेद
Formmasculine, instrumental, plural
चतुर्भिःby four
चतुर्भिः:
Karana
TypeNumeral
Rootचतुर्
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
समितम्collected together, compiled
समितम्:
TypeVerb
Rootसम्-इ
Formक्त (past passive participle), neuter, nominative/accusative, singular
कृतम्made, composed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), neuter, nominative/accusative, singular
मेरुःMeru (mountain)
मेरुः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमेरु
Formmasculine, nominative, singular
महागिरिःthe great mountain
महागिरिः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहागिरि
Formmasculine, nominative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
Meru (Mahāgiri)
T
the four Vedas

Educational Q&A

That a true and authoritative dharma-teaching (śāstra) is grounded in unanimity among realized sages and must be consistent with the four Vedas; such concord gives it normative force for guiding worldly conduct.

Bhishma introduces an account of a supreme treatise on dharma said to have been composed on Mount Meru by a unified group of sages, emphasizing its Veda-aligned authority and its role in explaining the best principles of worldly dharma.