Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga
Non-attachment
श्रोत्रियास्त्वग्रभोक्तारो धर्मनित्या: सनातना: | याजनाध्यापने युक्ता यत्र तद् राष्ट्रमावसेत्
śrotriyās tv agrabhoktāro dharmanityāḥ sanātanāḥ | yājanādhyāpane yuktā yatra tad rāṣṭram āvaset ||
جہاں شروتریہ (وید کے عالم)—جو پہلا حصہ اپنے لیے نہیں چھینتے، جو سَناتن دھرم میں ہمیشہ قائم رہتے ہیں، اور جو یاجن (دوسروں کے لیے یَجْن کرانا) اور ادھیापन (تعلیم دینا) میں مشغول رہتے ہیں—وہاں وہ مملکت خیر و برکت کے ساتھ قائم رہتی ہے۔
नारद उवाच
A kingdom becomes stable and truly prosperous where learned, disciplined Vedic scholars live—people who are not driven by greed for the first share, who are steady in dharma, and who sustain society through teaching and priestly service.
Nārada is describing the marks of a well-founded realm in the Śānti Parva’s discourse on governance and dharma, emphasizing that the presence of virtuous teachers and ritual specialists supports the moral and institutional health of the state.