अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च
Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations
एवं त्वमपि कौन्तेय पृथिव्यामपराजित: । भविष्यसि यथा देव: शतक्रतुरमित्रहा,कुन्तीकुमार! जैसे स्वर्गलोकमें शत्रुसूदन इन्द्रदेव विजयी हुए थे, उसी प्रकार तुम भी इस पृथ्वीपर किसीसे पराजित होनेवाले नहीं हो
evaṁ tvam api kaunteya pṛthivyām aparājitaḥ | bhaviṣyasi yathā devaḥ śatakratur amitrahā ||
بھیشم نے کہا—اے کونتیے! تم بھی اس زمین پر ناقابلِ شکست رہو گے؛ جیسے دشمنوں کے قاتل اور سو یَجْن کرنے والے دیوتا اندر آسمان میں فاتح تھا۔
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that steadfast adherence to dharma and disciplined resolve make a righteous ruler/warrior ‘unconquered’—symbolized through Indra’s paradigmatic victory as Śatakratu and slayer of foes.
In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma addresses Kaunteya with reassurance and exhortation, predicting his invincibility on earth by comparing him to Indra’s victorious stature in heaven.