Adhyāya 272: Vṛtrasya Dharmiṣṭhatā, Indrasya Mohaḥ, Vasiṣṭha-upadeśaḥ
Vṛtra’s dharmic stature; Indra’s disorientation; Vasiṣṭha’s counsel
कुशलेनैव धर्मेण गतिमिष्टां प्रपद्यते । इस प्रकार मनुष्य पापात्मा हो जाता है। अब धर्मात्माके विषयमें मुझसे सुनो। वह जिस प्रकार परहित-साधक कल्याणकारी धर्मका आचरण करता है
kuśalenaiva dharmeṇa gatim iṣṭāṃ prapadyate |
بھیشم نے کہا—صرف بھلائی اور مہارت کے ساتھ دھرم پر عمل کرنے سے ہی انسان مطلوبہ منزل پاتا ہے۔ جیسے دوسروں کو اذیت دینے اور نقصان دہ روش سے وہ پاپ آتما بن جاتا ہے، ویسے ہی جو پرہِت کے لیے مفید، خیر و برکت دینے والے دھرم کا اتباع کرتا ہے وہ خیر و عافیت کا حصہ دار بنتا ہے۔ اسی محافظ و باعثِ امن دھرم کی قوت سے وہ مراد کی حالت تک پہنچتا ہے۔
भीष्म उवाच
Wholesome, welfare-promoting dharma is itself the effective means to attain one’s desired end; ethical conduct is presented as causally powerful, bringing well-being and the wished-for destiny.
In the Shanti Parva’s instruction on righteous living, Bhishma continues advising Yudhishthira by contrasting sinful tendencies with the dharmatman: the one who practices beneficial dharma for others’ good gains welfare and reaches the intended goal through dharma’s protective power.