Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)
मनसश्रेन्द्रियाणां च कृत्वैकाग्र्यं समाहित: । पूर्वरात्रापरार्ध च धारयेन्मन आत्मनि
manasaś cendriyāṇāṃ ca kṛtvaikāgryaṃ samāhitaḥ | pūrvarātrāparārdhaṃ ca dhārayen mana ātmany, sattvasaṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati | vidvān yogake yo kāma-krodha-lobha-bhayaṃ ca pañcamaṃ svapnam—ime pañca doṣān āhuḥ, teṣāṃ pūrṇatayā ucchedaṃ kuryāt | imeṣu krodhaṃ śamena (manonigraheṇa) jayet, kāmaṃ saṅkalpatyāgena parājayet, tathā dhīraḥ sattvaguṇasaṃsevanena nidrāyā ucchedaṃ kartum śaknoti |
ویاس نے کہا—دل (من) اور حواس کو یکسو کر کے، ضبط و ریاضت والا سالک رات کے پچھلے پہر اور سحر کے وقت من کو آتما میں قائم رکھے۔ سَتْو (صفائی و توازن) کی پرورش سے ثابت قدم مرد نیند کو کاٹ دینے کے لائق ہوتا ہے۔ اہلِ یوگ پانچ عیوب بتاتے ہیں—کام، غضب، لالچ، خوف اور خواب/نیند؛ انہیں جڑ سے اکھاڑ دینا چاہیے۔ ان میں غضب کو شَم (دل کی لگام) سے مغلوب کرے، کام کو بے لگام ارادے اور ضدّی عزم کے ترک سے دبائے، اور سَتْو کے مسلسل سہارا سے نیند کی کدورت و سستی دور کرے۔
व्यास उवाच
The verse teaches yogic self-discipline: collect mind and senses into one-pointed concentration, practice especially in the late-night/pre-dawn hours, cultivate sattva, and uproot five obstacles—desire, anger, greed, fear, and sleep/dreaming—by specific remedies such as śama (mental restraint) for anger and saṅkalpa-tyāga (abandoning compulsive resolve) for desire.
In the Śānti Parva’s instructional discourse, Vyāsa is giving practical guidance on inner training and meditation, describing when and how to steady the mind and listing common psychological obstacles that a practitioner must eliminate.