योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
नित्य॑ पर्वसु सुस्नाता: स्वनुलिप्ता: स्वलंकृता: । उपवासतप:शीला: प्रतीता ब्रह्मवादिन:
nityaṁ parvasu susnātāḥ svanuliptāḥ sv-alaṅkṛtāḥ | upavāsa-tapaḥ-śīlāḥ pratītā brahmavādinaḥ ||
وہ ہمیشہ مقدس مواقع پر خوب غسل کیے ہوئے، خوشبودار روغن سے ملے ہوئے اور مناسب زیورات سے آراستہ رہتے تھے۔ وہ روزہ و ریاضت کے پابند، ضبطِ نفس میں ثابت قدم، اور برہمن (حقیقی روحانی حکمت) کے شارحین کے طور پر معروف تھے۔
शक्र उवाच
True religious life is marked by disciplined conduct: purity and order in observances, restraint through fasting and austerity, and commitment to higher knowledge—being recognized as one who speaks and lives by Brahman (spiritual truth).
Indra (Śakra) describes a group of exemplary practitioners, characterizing their regular sacred observances, personal cleanliness and adornment, ascetic practices like fasting, and their reputation as teachers of spiritual truth.