योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
पूर्णमण्डलमालोक्य तावुत्थायोपतस्थतु: । दोनों एकाग्रचित्त होकर प्राचीन वृत्तान्तोंकी चर्चा कर ही रहे थे कि किरणजालसे मण्डित भगवान् भास्करका उदय हुआ। सूर्यदेवका सम्पूर्ण मण्डल देख उन दोनोंने खड़े होकर उनका उपस्थान किया
pūrṇamaṇḍalam ālokya tāv utthāyopatasthatuḥ |
وہ دونوں یکسوئی کے ساتھ قدیم واقعات پر گفتگو ہی کر رہے تھے کہ شعاعوں کے جال سے آراستہ بھگوان بھاسکر کا طلوع ہوا۔ سورج دیوتا کا پورا قرص دیکھتے ہی وہ دونوں فوراً کھڑے ہو گئے اور عقیدت کے ساتھ ان کی تعظیم و حاضری بجا لائے۔
भीष्म उवाच
The verse highlights dharmic decorum: one should maintain reverence and timely observance (such as honoring the rising sun) even while engaged in serious, focused conversation.
Two people are discussing ancient traditions with concentrated minds; when the sun rises and its full disk is seen, they stand up and perform respectful attendance/homage to Sūrya (Bhāskara).