ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana
River-of-Saṃsāra Metaphor
काल पश्यति सुव्यक्ते पाणावामलकं यथा । कालचारित्रतत्त्वज्ञ: सर्वशास्त्रविशारद:
kālaṁ paśyati suvyakte pāṇāv āmalakaṁ yathā | kālacāritra-tattvajñaḥ sarvaśāstra-viśāradaḥ ||
بھیشم نے کہا—تم زمانہ (کال) کو ایسی کامل وضاحت سے دیکھتے ہو جیسے ہتھیلی پر رکھا ہوا آملک (آملہ) پھل۔ تم کال کی سرشت اور اس کی کارگزاری کے راز شناس ہو اور تمام شاستروں میں کامل مہارت رکھتے ہو۔
भीष्म उवाच
True wisdom is portrayed as direct, unmistakable insight into kāla (Time)—its nature and its workings—supported by mastery of śāstra; such clarity is as obvious as seeing an āmalaka fruit in one’s palm.
In the Śānti Parva dialogue, Bhīṣma praises the listener’s spiritual-intellectual stature, saying that the person understands Time’s operations clearly and is learned in the authoritative teachings.