Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account

On Gratitude and Friendship Ethics

नभ: सचन्द्रतारं च नक्षत्राणि ग्रहांस्तथा । संवत्सरानृतून्‌ मासान्‌ पक्षानथ लवान्‌ क्षणान्‌,चन्द्रमा तथा तारोंसहित आकाश, नक्षत्र, ग्रह, संवत्सर, ऋतु, मास, पक्ष, लव और क्षणोंकी सृष्टि भी उन्होंने ही की

nabhaḥ sacandratāraṃ ca nakṣatrāṇi grahāṃs tathā | saṃvatsarān ṛtūn māsān pakṣān atha lavān kṣaṇān ||

بھیشم نے کہا—چاند اور تاروں سمیت آکاش، نक्षتر اور سیارے؛ اور وقت کے پیمانے—سال، رُتیں، مہینے، پکھواڑے، لَو اور لمحے—یہ سب بھی اسی نے پیدا کیے۔

नभःsky
नभः:
Karma
TypeNoun
Rootनभस्
FormNeuter, Accusative, Singular
स-चन्द्र-तारम्with the moon and stars
स-चन्द्र-तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootचन्द्र + तारा
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नक्षत्राणिconstellations
नक्षत्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootनक्षत्र
FormNeuter, Accusative, Plural
ग्रहान्planets
ग्रहान्:
Karma
TypeNoun
Rootग्रह
FormMasculine, Accusative, Plural
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
संवत्सरान्years
संवत्सरान्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवत्सर
FormMasculine, Accusative, Plural
ऋतून्seasons
ऋतून्:
Karma
TypeNoun
Rootऋतु
FormMasculine, Accusative, Plural
मासान्months
मासान्:
Karma
TypeNoun
Rootमास
FormMasculine, Accusative, Plural
पक्षान्fortnights (waxing/waning halves)
पक्षान्:
Karma
TypeNoun
Rootपक्ष
FormMasculine, Accusative, Plural
अथthen/and also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
लवान्moments/instants (small time-units)
लवान्:
Karma
TypeNoun
Rootलव
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षणान्instants
क्षणान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Accusative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
nabhas (sky)
C
candra (moon)
T
tārā (stars)
N
nakṣatra (constellations)
G
graha (planets)
S
saṃvatsara (year)
ṛtu (season)
M
māsa (month)
P
pakṣa (fortnight)
L
lava (minute time-unit)
K
kṣaṇa (moment)

Educational Q&A

The verse teaches that the cosmic order—including celestial bodies and the full hierarchy of time-units from years down to moments—originates from the supreme Creator. Recognizing this grounds dharma in an objective, divinely instituted order rather than mere human preference.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on higher principles after the war. Here he enumerates elements of creation—sky, moon, stars, constellations, planets, and divisions of time—to emphasize the Creator’s sovereignty and the structured nature of the universe.