Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha

Balarāma’s Pilgrimage Context

अथाब्रवीदृषिवरो देवान्‌ वै नारदस्तथा

athābravīd ṛṣivaro devān vai nāradas tathā

تب رشیوں میں برتر نارَد نے بھی دیوتاؤں سے خطاب کیا۔

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलङ् (Imperfect), 3, singular, Parasmaipada
ऋषिवरःthe best of sages
ऋषिवरः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषिवर
Formmasculine, nominative, singular
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, accusative, plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
Formmasculine, nominative, singular
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वैशम्पायन उवाच

N
Nārada
T
the Devas (gods)

Educational Q&A

The verse underscores the ethical and narrative authority of a ṛṣi: when a realized sage like Nārada speaks before the Devas, his words function as weighty guidance on dharma rather than ordinary opinion.

Vaiśampāyana reports a transition: Nārada, described as the foremost sage, begins addressing the Devas, indicating an important speech or counsel is about to follow within the Shalya Parva episode.