Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
पार्शाननाश्व बहवो नानादेशमुखास्तथा । तथा कीटपतड्डानां सदृशास्या गणेश्वरा:
pārśānana-aśvā bahavo nānādeśa-mukhās tathā | tathā kīṭa-pataṅgānāṃ sadṛśāsyā gaṇeśvarāḥ ||
وَیشَمپایَن نے کہا— بہت سے ایسے تھے جن کے چہرے پہلو میں تھے، اور بہت سے ایسے بھی جن کے منہ گویا مختلف ملکوں اور طرح طرح کی جنسوں کے تھے۔ اسی طرح کچھ سردارانِ گروہ کے چہرے کیڑوں اور اڑنے والے حشرات جیسے دکھائی دیتے تھے۔
वैशम्पायन उवाच
The verse uses grotesque, unnatural imagery—beast-faced horses and insect-faced leaders—to signal moral and cosmic disorder. In the Mahābhārata’s ethical frame, such portents reflect the spread of adharma and the terrifying consequences of unchecked violence.
Vaiśampāyana describes a frightening, abnormal spectacle among the forces—horses and commanders appearing with uncanny, non-human faces. The description functions as an ominous sign within the war narrative, heightening dread and foreshadowing calamity.